Carla - Les gens qui s'aiment - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla - Les gens qui s'aiment




Les gens qui s'aiment
Люди, которые любят друг друга
Prendre soin des gens qu'on aime
Заботиться о тех, кого мы любим,
Leur dire qu'ils sont tout pour nous
Говорить им, что они для нас всё,
Qu'ils sèment, de l'amour partout
Что они сеют любовь повсюду,
Où, il y a la haine, qui nous fond des trous de peine
Там, где ненависть проедает дыры в душе,
Quand il manque au rendez-vous
Когда не хватает их присутствия.
Regarder les gens qui s'aiment
Смотреть на людей, которые любят друг друга,
Sur les bords de mer
На берегу моря,
Sur les places de vide
На пустых площадях,
Sur le pont des arts
На Мосту Искусств,
Et dans les vitrines
И в витринах магазинов,
Dans les belles histoires
В красивых историях,
Dans les magazines
В журналах.
Regarder les gens qui s'aiment
Смотреть на людей, которые любят друг друга,
Les, les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга.
Regarder les gens qui s'aiment
Смотреть на людей, которые любят друг друга,
Pour la première fois
Впервые,
Dans les bars la nuit, dans les cinémas
В ночных барах, в кинотеатрах,
Et en Italie, dans les gares du monde
И в Италии, на вокзалах мира,
Et dans chaque ville
И в каждом городе.
Prendre soin des gens qu'on aiment
Заботиться о тех, кого мы любим,
Effacer leurs doutes avec des poèmes
Развеять их сомнения стихами,
Sur une autre route, on pourra pas se perdre
На другом пути мы не сможем потеряться,
Les yeux dans les yeux, leur dire
Глядя в глаза, сказать им:
Je ne peux pas vivre sans vous
«Я не могу жить без тебя».
Regarder les gens qui s'aiment
Смотреть на людей, которые любят друг друга,
Les, les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга.
Leur dire tout simplement qu'on les aime
Сказать им просто, что мы их любим,
Tout doucement qu'on les aime
Очень нежно, что мы их любим,
Avec le temps, je vous aime
Со временем, я люблю тебя,
Même avec le temps je vous aime
Даже со временем, я люблю тебя.
Même si ce monde étrange tourne à l'envers
Даже если этот странный мир перевернется,
Y aura toujours un ange pour nous faire rire
Всегда найдется ангел, который рассмешит нас,
Sécher les larmes de trop
Вытрет лишние слезы,
Trop belle sont les mains qui se tiennent
Слишком красивы руки, которые держатся
Entre elles
Друг за друга.
Regarder les gens qui s'aiment
Смотреть на людей, которые любят друг друга,
Les, les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга,
Les gens qui s'aiment
На людей, которые любят друг друга.
Leur dire tout simplement qu'on les aime
Сказать им просто, что мы их любим,
Tout doucement qu'on les aime
Очень нежно, что мы их любим,
Avec le temps, je vous aime
Со временем, я люблю тебя,
Même avec le temps je vous aime
Даже со временем, я люблю тебя.





Writer(s): Pierre Grillet, Jules Jaconelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.