Carla Bruni - J'en connais - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Bruni - J'en connais




J'en connais
Я их знаю
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
J′en connais des qui charment, des qui me laissent femme, j'en connais qui me pâment
Я знаю таких, что очаровывают, что оставляют меня женщиной, я знаю таких, что по мне вздыхают
J′en connais des jolis, des qui roule comme des filles, des qui m'piquent mes bodys
Я знаю красивых, таких, что крутятся как девчонки, таких, что крадут мои боди
J'en connais tant tellement ça me prend tout mon temps
Я знаю их так много, что это занимает все мое время
Et même ma maman qui m′adore tendrement
И даже моя мама, которая нежно меня обожает
Elle me dit "C′est pas bien, ce n'est pas bon tout ce rien reprends ton droit chemin"
Она мне говорит: "Это нехорошо, это плохо, все это ничтожество, вернись на правильный путь"
J′en connais des superbes, des bien-mûrs, des acerbes, des velus, des imberbes
Я знаю великолепных, зрелых, резких, волосатых, безбородых
J'en connais des sublimes, des mendiants, des richissimes, des que la vie abîme
Я знаю возвышенных, нищих, богатейших, таких, которых жизнь потрепала
J′en connais même tellement ça me prend trop de temps
Я знаю их так много, что это занимает слишком много времени
Et ma pauvre maman se dit en soupirant
И моя бедная мама вздыхает и говорит
"Qu'ais-je fait pour cela, est-ce de ma faute à moi si ma fille est comme ça"
"Что я сделала для этого, разве это моя вина, что моя дочь такая"
J′en connais même tellement ça me prend trop de temps
Я знаю их так много, что это занимает слишком много времени
Et ma pauvre maman se dit en soupirant
И моя бедная мама вздыхает и говорит
"Qu'ais-je fait pour cela, est-ce de ma faute à moi si ma fille est comme ça"
"Что я сделала для этого, разве это моя вина, что моя дочь такая"
J'en connais dans chaque port dans chaque Sud, dans chaque Nord, j′en connais sans efforts
Я знаю их в каждом порту, на каждом юге, на каждом севере, я знаю их без усилий
J′en connais qui vont dire que je suis bonne à maudire et moi ça m'fait sourire
Я знаю таких, которые скажут, что я заслуживаю проклятия, а меня это смешит





Writer(s): Carla Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.