Paroles et traduction Carla Bruni - La chambre vide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La chambre vide
Empty Room
Au
bout
du
couloir
At
the
end
of
the
hallway
Quand
tombe
le
soir
When
night
falls
Se
pose
sur
ma
vie
Your
leaving
descends
Si
vite
est
passé
So
quickly
has
passed
Le
temps
des
doux
baisers
The
time
of
sweet
kisses
Le
temps
des
dents
de
lait
The
time
of
baby
teeth
Mais
dans,
dans
ta
chambre
je
vais
m′asseoir
But
in,
in
your
room
I
will
sit
Pour
dévisager
la
vie
To
confront
life
Et
sa
gueule
de
désespoir
And
its
gaping
despair
Et
même
si
on
ne
revient
pas
en
arrière
And
even
if
we
can't
go
back
Je
range
un
peu
nos
souvenirs
I'll
tidy
up
our
memories
Posés
là
sur
l'étagère
Laying
there
on
the
shelf
Rien
ne
restera
Nothing
will
remain
De
ce
tas
de
bonheurs
Of
this
pile
of
joys
De
ce
tas
de
frayeurs
Of
this
pile
of
fears
Mais
dans,
et
dans
ta
chambre
je
vais
m′asseoir
But
in,
and
in
your
room
I
will
sit
Comme
si
tu
étais
toujours
là
As
if
you
were
still
here
Et
j'te
raconte
une
histoire
And
I'll
tell
you
a
story
Dis-moi
celle
que
tu
préfères
Tell
me
which
you
prefer
Veux-tu
celle
du
dinosaure
Do
you
want
the
one
about
the
dinosaur
Ou
bien
celle
de
la
sorcière
Or
the
one
about
the
witch
Au
bout
du
couloir
At
the
end
of
the
hallway
Se
pose
sur
ma
vie
Your
leaving
descends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Bruni Tedeschi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.