Carla Bruni - Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Bruni - Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014)




Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014)
Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014)
Je te propose
I offer you
Le temps des cerises et des roses
Time for cherries and roses
Le temps des caresses soyeuses
Time for silky caresses
Laissons du temps à la douceur des choses
Let's leave time for the sweetness of things
Et si ça te tente
And if you're tempted
Prenons le temps de faire silence
Let's take the time to make silence
D'emmêler nos souffles et nos langues
To entangle our breaths and tongues
Prenons du temps pour les choses d'importance
Let's take time for the things that matter
Et laissons nous renverser emporter caresser
And let ourselves be overflown brought in caressed
Par le temps perdu
By wasted time
Restons tranquilles immobiles sans un bruissement d'ailes,
Let's stay calm motionless without a rustle of wings,
Sans un battement de cils
Without a flutter of eyelashes
Et contre l'implacable
And against the relentless
Contre le vacarme du diable
Against the devil's racket
Trouvons du temps pour l'impossible
Let's find time for the impossible
Pour l'inespéré pour l'imprévisible
For the unexpected for the unpredictable
Et contre l'éphémère
And against the ephemeral
Contre la cruauté première
Against the first cruelty
Contre le marbre de nos tombes
Against the marble of our tombs
Prenons tout notre temps à chaque seconde
Let's take all our time each second
Et laissons nous renverser emporter caresser par le doux temps perdu
And let ourselves be overflown taken in caressed by the sweet wasted time
Nos vies s'allongent et soudain les voilà dans nos mains
Our lives lengthen and suddenly they are in our hands
Toutes vives toutes chaudes toutes nues
All lively all warm all naked
Je te propose
I offer you
De retrouver le temps des roses
To find the time of roses
Le temps des caresses soyeuses
Time of silky caresses
Laissons du temps à la douceur des choses
Let's leave time for the sweetness of things
Oui je te propose
Yes I offer you
De retrouver le temps des roses
To find the time of roses
Le temps des caresses soyeuses
Time of silky caresses
Prenons du temps pour la douceur des choses.
Let's take time for the sweetness of things.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.