Carla Bruni - Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Bruni - Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014)




Le temps perdu (Live Olympia, Paris / Mars 2014)
Потерянное время (Live Olympia, Paris / Март 2014)
Je te propose
Я предлагаю тебе
Le temps des cerises et des roses
Время вишен и роз,
Le temps des caresses soyeuses
Время шелковых ласк,
Laissons du temps à la douceur des choses
Давай уделим время нежности вещей.
Et si ça te tente
И если ты захочешь,
Prenons le temps de faire silence
Давай найдем время помолчать,
D'emmêler nos souffles et nos langues
Переплести наши дыхания и языки,
Prenons du temps pour les choses d'importance
Давай уделим время важным вещам.
Et laissons nous renverser emporter caresser
И позволим себе быть охваченными, унесенными, обласканными
Par le temps perdu
Потерянным временем.
Restons tranquilles immobiles sans un bruissement d'ailes,
Останемся спокойными, неподвижными, без шелеста крыльев,
Sans un battement de cils
Без взмаха ресниц.
Et contre l'implacable
И против неумолимого,
Contre le vacarme du diable
Против дьявольского шума,
Trouvons du temps pour l'impossible
Найдем время для невозможного,
Pour l'inespéré pour l'imprévisible
Для неожиданного, для непредсказуемого.
Et contre l'éphémère
И против эфемерного,
Contre la cruauté première
Против изначальной жестокости,
Contre le marbre de nos tombes
Против мрамора наших могил,
Prenons tout notre temps à chaque seconde
Давай посвятим все свое время каждой секунде.
Et laissons nous renverser emporter caresser par le doux temps perdu
И позволим себе быть охваченными, унесенными, обласканными сладким потерянным временем.
Nos vies s'allongent et soudain les voilà dans nos mains
Наши жизни удлиняются, и вдруг вот они в наших руках,
Toutes vives toutes chaudes toutes nues
Полные жизни, теплые, обнаженные.
Je te propose
Я предлагаю тебе
De retrouver le temps des roses
Вернуться во времена роз,
Le temps des caresses soyeuses
Во времена шелковых ласк,
Laissons du temps à la douceur des choses
Давай уделим время нежности вещей.
Oui je te propose
Да, я предлагаю тебе
De retrouver le temps des roses
Вернуться во времена роз,
Le temps des caresses soyeuses
Во времена шелковых ласк,
Prenons du temps pour la douceur des choses.
Давай уделим время нежности вещей.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.