Carla Bruni - Little French Song (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Bruni - Little French Song (Live)




Little French Song (Live)
Little French Song (Live)
Quand tout va mal, when life goes wrong
When everything goes wrong, when life goes wrong
Try for a little french song
Try a little French song
French songs are maybe démodées mais si douces à fredonner
French songs may be outdated but so sweet to hum
French songs are tender à I'envi, nostalgiques à l'infini
French songs are endlessly tender, infinitely nostalgic
Et quand on n'sait plus where to belong
And when you no longer know where you belong
Try for a little french song
Try a little French song
French songs will take you to Paris, to Pigalle ou I'Île Saint-Louis
French songs will take you to Paris, to Pigalle or Île Saint-Louis
French song are dancing sous la pluie, de Bastille aux Tuileries
French songs are dancing in the rain, from Bastille to the Tuileries
Because we have de quoi frimer: we have Brassens, Brel and Ferré
Because we have something to brag about: we have Brassens, Brel and Ferré
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,
Because we have so much to choose from, we have Aznavour, Reggiani,
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Édith Piaf CIoclo and Johnny
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Édith Piaf, Cloclo and Johnny
Oui, oui, oui, oui
Oui, oui, oui, oui
Bien sûr c'n'est pas Duke Ellington
Of course, it's not Duke Ellington
C'n'est pas EIvis ni Jackson
It's not Elvis or Jackson
C'n'est pas Fitzgerald ou Armstrong
It's not Fitzgerald or Armstrong
C'est iust a Iittle french song
It's just a little French song
Mais quand Ie chagrin reste too Iong
But when the sorrow lingers too long
Moi je chante une little french song
I sing a little French song
Because we have de quoi frimer: we have Brassens, Brel and Ferré
Because we have something to brag about: we have Brassens, Brel and Ferré
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
We have Boris Vian, Barbara, Gainsbourg, Trenet, Prévert, Kosma
Because we have de quoi choisir we have Aznavour, Reggiani,
Because we have so much to choose from, we have Aznavour, Reggiani,
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Edith Piaf Cloclo and Johnny
Bécaud, Nougaro, Moustaki, Édith Piaf, Cloclo and Johnny
Oui, oui, oui, oui
Oui, oui, oui, oui
Et qu'on soit de Londres ou de Hong Kong, qu'on soit trois feuilles
Whether you're from London or Hong Kong, whether you're high as a kite
Ou shu-bang
Or wasted
Qu'on soit djellabah ou sarong, try for a little french song
Whether you're in a djellaba or a sarong, try a little French song
Quand les méchants sonnent leur gong
When the bad guys sound their gong
Moi ie chante une little french song
I sing a little French song






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.