Carla Bruni - Tout le monde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Bruni - Tout le monde




Tout le monde est une drôle de personne
Все смешные люди
Et tout le monde a l'âme emmêlée
И у всех душа запуталась
Tout le monde a de l'enfance qui ronronne
Все с детства мурлыкают
Au fond d'une poche oubliée
На дне забытого кармана
Tout le monde a des restes de rêves
У всех есть обрывки снов
Et des coins de vie dévastés
И опустошенные уголки жизни
Tout le monde a cherché quelque chose un jour
Каждый искал что-то один день
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé
Но не все нашли его
Mais tout le monde ne l'a pas trouvé
Но не все нашли его
Il faudrait que tout le monde réclame
Надо бы всем потребовать
Auprès des autorités
У властей
Une loi contre toute notre solitude
Закон против всего нашего одиночества
Que personne ne soit oublié
Чтобы никто не забыл
Et que personne ne soit oublié
И чтобы никто не забыл
Tout le monde a une sale vie qui passe
У всех грязная жизнь проходит
Mais tout le monde ne s'en souvient pas
Но не все помнят об этом
J'en vois qui la plient et même qui la cassent
Я вижу, как она сгибается и даже ломается.
Et j'en vois qui ne la voient même pas
И я вижу таких, которые даже не видят ее
Et j'en vois qui ne la voient même pas
И я вижу таких, которые даже не видят ее
Il faudrait que tout le monde réclame
Надо бы всем потребовать
Auprès des autorités
У властей
Une loi contre toute notre indifférence
Закон против нашего безразличия
Que personne ne soit oublié
Чтобы никто не забыл
Et que personne ne soit oublié
И чтобы никто не забыл
Tout le monde est une drôle de personne
Все смешные люди
Et tout le monde a une âme emmêlée
И у всех душа запуталась
Tout le monde a de l'enfance qui résonne
У всех есть детство, которое резонирует
Au fond d'une heure oubliée
На дне забытого часа
Au fond d'une heure oubliée
На дне забытого часа





Writer(s): Carla Bruni Tedeschi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.