Carla Bruni - Un grand amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Bruni - Un grand amour




On peut chercher l′amour dans les yeux que l'on croise
Мы можем искать любовь в глазах, которые мы встречаем
Dans les peaux que l′on touche
В шкурах, к которым прикасаешься
Au creux des nuits soyeuses, à pleine bouche
В полутьме шелковистых ночей, с полным ртом
On doit chercher l'amour, c'est la moindre des choses, tu sais
Мы должны искать любовь, это самое малое, ты знаешь
Il n′y a rien d′autre au monde, c'est vrai et rien d′autre qui compte
В мире нет ничего другого, это правда, и ничто другое не имеет значения
On peut chercher l'amour de mille et une manière
Мы можем искать любовь тысячью и одним способом
Tranquillement en passant
Спокойно проходя мимо
Ou alors comme s′il n'y avait rien d′autre à faire
Или так, как будто больше нечего делать
On doit chercher l'amour pour sauver nos pots de lait froids
Мы должны искать любовь, чтобы спасти наши банки с холодным молоком
Pour sauver nos vies de l'enfer
Чтобы спасти наши жизни от ада
C′est gravé dans la pierre mais quelquefois
Он высечен в камне, но иногда
Il nous arrive un grand amour
С нами случается большая любовь
Qui nous emporte sans retour
Который уносит нас без возврата
Sans pardon, sans pourquoi
Без прощения, без причины
Et alors, voilà le grand amour
И вот тебе великая любовь.
Celui dont on rêvait toujours
Тот, о ком мы всегда мечтали
Dont on rêvait toujours
О котором мы всегда мечтали
On a besoin d′amour quels que soient nos visages
Нам нужна любовь независимо от наших лиц
Quelles que soient nos prouesses
Независимо от нашей доблести
Et quelles que soient nos équipées sauvages
И какими бы дикими ни были наши экипировки
On a besoin d'amour tout comme l′on respire, tu sais
Нам нужна любовь так же, как мы дышим, ты знаешь
C'est qu′est notre inespéré, c'est qu′on se déchire
Вот где наша неожиданность, вот где мы разрываемся
Il nous arrive d'aimer contre toute espérance
Случается, что мы любим вопреки всякой надежде
Sans l'ombre d′un atout, sans l′ombre d'une chance, comme à genoux
Без тени козыря, без тени шанса, как на коленях
Il nous arrive d′aimer comme des naufragés, tu sais
Знаешь, случается, что мы любим друг друга, как потерпевшие кораблекрушение.
Comme des possédés, c'est vrai, c′est qu'est notre chance
Как одержимые, это правда, вот где наш шанс
Et quelquesfois
И иногда
Il nous arrive un grand amour
С нами случается большая любовь
Qui nous emporte sans retour
Который уносит нас без возврата
Sans pardon, sans pourquoi
Без прощения, без причины
Et alors, voilà le grand amour
И вот тебе великая любовь.
Celui dont on rêvait toujours
Тот, о ком мы всегда мечтали
Dont on rêvait toujours
О котором мы всегда мечтали
Quand on retrouve l′amour, c'est une comme page blanche
Когда вы снова обретаете любовь, это как пустая страница
Qu'il nous reste à écrire, tout comme l′on se penche
Пусть нам остается писать, как бы мы ни склонялись
Regarde, regarde
Смотри, смотри
Il nous arrive un grand amour
С нами случается большая любовь
Qui nous emporte sans retour
Который уносит нас без возврата
Sans pardon, sans pourquoi
Без прощения, без причины
Et alors, voilà le grand amour
И вот тебе великая любовь.
Celui dont on rêvait toujours
Тот, о ком мы всегда мечтали
Dont on rêvait toujours
О котором мы всегда мечтали





Writer(s): Carla Bruni Tedeschi, Michel Amsellem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.