Paroles et traduction Carla Morrison - Buena Malicia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buena Malicia
Good Mischief
Tus
silencios
son
las
olas
de
mi
mar
Your
silences
are
the
waves
of
my
sea
Que
cobijan
mis
momentos
de
soledad
That
shelter
my
moments
of
loneliness
Y
no
encuentro
la
palabra
para
describir
And
I
can't
find
the
words
to
describe
Este
vacío
que
me
llena
si
me
haces
hundir
This
emptiness
that
fills
me
if
you
make
me
sink
Aterrorizas,
me
simplificas
You
terrify
me,
you
simplify
me
Y,
dando
vueltas,
me
respiras
And,
spinning
around,
you
breathe
me
Eres
mi
caricia,
toda
una
delicia
You
are
my
caress,
a
complete
delight
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Y
te
busco
y
encuentro
pedazos
de
ti
And
I
search
for
you
and
find
pieces
of
you
Que
traducen,
que
no
temas,
que
te
amo
a
ti
That
translate
that
you
don't
need
to
be
afraid,
that
I
love
you
Pero,
me
siento
con
tu
silencio
a
acobijar
But
I
feel
with
your
silence
to
shelter
Pensamientos
que
traen
dudas
que
hacen
pensar
Thoughts
that
bring
doubts
that
make
you
think
Aterrorizas,
me
simplificas
You
terrify
me,
you
simplify
me
Y,
dando
vueltas,
me
respiras
And,
spinning
around,
you
breathe
me
Eres
mi
caricia,
toda
una
delicia
You
are
my
caress,
a
complete
delight
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Aterrorizas,
me
simplificas
You
terrify
me,
you
simplify
me
Y,
dando
vueltas,
me
respiras
And,
spinning
around,
you
breathe
me
Eres
mi
caricia,
toda
una
delicia
You
are
my
caress,
a
complete
delight
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Tú
eres
pura
buena
malicia
You
are
pure
good
mischief
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.