Carla Morrison - Compartir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Morrison - Compartir




Compartir
Share
Quiero compartir mi silla... contigo
I want to share my chair... with you
Quiero ver salir el sol... y desperdirlo
I want to see the sun rise... and see it off
Quiero caminar y correr... a tu ladito
I want to walk and run... by your side
Quiero buscar y encontrarme a solas contigo
I want to search and find myself alone with you
Quiero dormir y soñar, caricias contigo
I want to sleep and dream, caresses with you
Quiero reir y llorar, con tus ojitos
I want to laugh and cry, with your little eyes
Quiero compartir mis secretos y mis suspiros
I want to share my secrets and my sighs
Quiero aprender a entender al mundo contigo.
I want to learn to understand the world with you.
Pero hay una cosa que te debo decir
But there's one thing I have to tell you
No es nada fácil, estar tan lejos de ¡Tí!
It's not easy, being so far away from you!
Porque me haces enloquecer
Because you drive me crazy
me enchinas la piel
You make my skin tingle
Cada parte de tu ser
Every part of your being
Es alimento a mi bien.
Is food for my well-being.
Vuelvo a respirar
I breathe again
Y comienzo a temblar
And I start to tremble
Cada paso que das
Every step you take
Afirmas mi amar
Affirms my love
Busco dormirme en tus ojos y en tus sentidos
I seek to fall asleep in your eyes and in your senses
Busco derramar mi querer por tus oídos
I seek to pour out my love through your ears
Busco rendir mi ser y volar contigo
I seek to surrender my being and fly with you
Quisiera compartir toda mi vida contigo.
I would like to share my whole life with you.
Pero hay una cosa que te debo decir
But there's one thing I have to tell you
No es nada fácil, estar tan lejos de ¡Tí!
It's not easy, being so far away from you!
Porque me haces enloquecer
Because you drive me crazy
me enchinas la piel
You make my skin tingle
Cada parte de tu ser
Every part of your being
Es alimento a mi bien
Is food for my well-being
Vuelvo a respirar
I breathe again
Y comienzo a temblar
And I start to tremble
Cada paso que das
Every step you take
Afirmas mi amar
Affirms my love
Vuelvo a respirar
I breathe again
Y comienzo a temblar
And I start to tremble
Cada paso que das
Every step you take
Afirmas mi amar.
Affirms my love.





Writer(s): Carla Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.