Carla Morrison - Compartir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - Compartir




Compartir
Разделить
Quiero compartir mi silla... contigo
Хочу разделить свой стул... с тобой
Quiero ver salir el sol... y desperdirlo
Хочу видеть восход солнца... и провожать его закат
Quiero caminar y correr... a tu ladito
Хочу гулять и бегать... рядом с тобой
Quiero buscar y encontrarme a solas contigo
Хочу искать и находить себя наедине с тобой
Quiero dormir y soñar, caricias contigo
Хочу спать и видеть сны, ласкаясь с тобой
Quiero reir y llorar, con tus ojitos
Хочу смеяться и плакать, глядя в твои глаза
Quiero compartir mis secretos y mis suspiros
Хочу делиться своими секретами и вздохами
Quiero aprender a entender al mundo contigo.
Хочу учиться понимать мир вместе с тобой.
Pero hay una cosa que te debo decir
Но есть кое-что, что я должна тебе сказать
No es nada fácil, estar tan lejos de ¡Tí!
Нелегко быть так далеко от тебя!
Porque me haces enloquecer
Потому что ты сводишь меня с ума
me enchinas la piel
Ты покрываешь меня мурашками
Cada parte de tu ser
Каждая частичка твоего существа
Es alimento a mi bien.
Питает мое благополучие.
Vuelvo a respirar
Я снова дышу
Y comienzo a temblar
И начинаю дрожать
Cada paso que das
Каждый твой шаг
Afirmas mi amar
Укрепляет мою любовь
Busco dormirme en tus ojos y en tus sentidos
Хочу утонуть в твоих глазах и чувствах
Busco derramar mi querer por tus oídos
Хочу излить свою любовь в твои уши
Busco rendir mi ser y volar contigo
Хочу отдаться тебе и взлететь вместе с тобой
Quisiera compartir toda mi vida contigo.
Хочу разделить всю свою жизнь с тобой.
Pero hay una cosa que te debo decir
Но есть кое-что, что я должна тебе сказать
No es nada fácil, estar tan lejos de ¡Tí!
Нелегко быть так далеко от тебя!
Porque me haces enloquecer
Потому что ты сводишь меня с ума
me enchinas la piel
Ты покрываешь меня мурашками
Cada parte de tu ser
Каждая частичка твоего существа
Es alimento a mi bien
Питает мое благополучие
Vuelvo a respirar
Я снова дышу
Y comienzo a temblar
И начинаю дрожать
Cada paso que das
Каждый твой шаг
Afirmas mi amar
Укрепляет мою любовь
Vuelvo a respirar
Я снова дышу
Y comienzo a temblar
И начинаю дрожать
Cada paso que das
Каждый твой шаг
Afirmas mi amar.
Укрепляет мою любовь.





Writer(s): Carla Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.