Carla Morrison - Dime Mentiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Morrison - Dime Mentiras




Dime Mentiras
Tell Me Lies
Te busco
I search for you
En las miradas de otros
In the eyes of others
Busco profundo en sus ojos
I look deep into their eyes
Algún residuo de ti
Some leftover of you
Encuentro tu ausencia
I encounter your absence
Gritando en silencio
Screaming silently
Marcando cada momento
Marking every moment
Que ya no sigues aquí
That you're no longer here
Dime que todo es mentira
Tell me it's all a lie
Que todo es solo es una pesadilla
That it's all just a bad dream
Que no estoy sola y no te has ido de mi vida
That I'm not alone and you haven't left my life
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
Dime que nada es cierto
Tell me that none of it is true
Que nuestra vida sigue y todo es perfecto
That our life continues and all is perfect
Que no partiste y sigues aún en tu cuerpo
That you didn't leave and you're still in your body
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
En este mundo infeliz
In this unhappy world
Mmh-mmh
Mmh-mmh
Este mundo infeliz
This unhappy world
Mmh-mmh
Mmh-mmh
Hoy no quiero
Today I don't want to
Seguir confirmando el suceso
Keep confirming the fact
Cierro mis ojos y te lleno de besos
I close my eyes and fill you with kisses
No me dejes aquí
Don't leave me here
Te quiero con vida
I want you alive
Si no vuelves, ya no entiendo la mía
If you don't come back, I no longer understand mine
Había planes y años de alegría
There were plans and years of joy
Besando tu cabello gris
Kissing your gray hair
Me dicen que debo
They tell me that I should
Ser fuerte por mi mente y por mi cuerpo
Be strong for my mind and body
Pero, no entienden que hoy he perdido
But they don't understand that today I've lost
Para suempre una parte de
Forever a part of me
Dime que todo es mentira
Tell me it's all a lie
Que todo es solo una pesadilla
That it's all just a bad dream
Que no estoy sola y no te has ido de mi vida
That I'm not alone and you haven't left my life
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
Dime que nada es cierto
Tell me that none of it is true
Que nuestra vida sigue y todo es prefecto
That our life continues and all is perfect
Que no partiste y sigues aún en tu cuerpo
That you didn't leave and you're still in your body
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
Dime que todo es mentira
Tell me it's all a lie
Que todo es solo una pesadilla
That it's all just a bad dream
Que no estoy sola y no te has ido de mi vida
That I'm not alone and you haven't left my life
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
Dime que nada es cierto
Tell me that none of it is true
Que nuestra vida sigue y todo es perfecto
That our life continues and all is perfect
Que no partiste y sigues aún en tu cuerpo
That you didn't leave and you're still in your body
Dime que sigues aquí
Tell me you're still here
En este mundo infeliz
In this unhappy world
Mmh-mmh
Mmh-mmh
Este mundo infeliz
This unhappy world
Mmh-uh-uh-uh
Mmh-uh-uh-uh





Writer(s): Carla Morrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.