Paroles et traduction Carla Morrison - Mi Secreto
Tú
eres
mi
secreto
de
tí
Ты
мой
секрет,
мой
грех
тайный,
Ah
nadie
le
cuentas
casi
un
pecado
saberlo
Никому
не
поведаю
о
том,
что
знаю,
Pero
esto
es
algo
serio
Но
это
нечто
серьезное,
Me
quita
el
sueño
Оно
лишает
меня
сна,
Me
esfuerzo
al
olvidar
Я
тщетно
пытаюсь
забыть,
Lo
que
siento,
pero
ya
se
extiede
por
todo
mi
cuerpo
То,
что
я
чувствую,
но
оно
распространяется
по
всему
моему
телу,
Y
enferma
contenerlo
И
причиняет
боль,
которую
я
пытаюсь
скрыть,
Pero
al
frente
de
tí...
Но
при
тебе...
Te
demuestro
lo
contrario
Я
показываю
тебе
обратное,
Aunque
esto
es
un
calvario
Хотя
это
мучение,
Me
pesa
el
pecho
esto
que
nació
Тяжело
на
душе
от
того,
что
родилось,
Que
por
tí
esta
creciendo
Что
растет
из-за
тебя,
Te
lo
oculto
y
no
lo
quiero...
Я
скрываю
это
и
не
хочу
этого...
Me
quiero
alejar
de
tí
la
realidad
Хочу
отдалиться
от
тебя,
от
реальности,
Me
miente,
cerraré
mis
ojos
borrar
mi
mente,
aunque
mi
alma
te
protesto
Лгу
себе,
закрою
глаза,
сотру
свою
память,
хотя
моя
душа
протестует,
Esto
seguro
es
temporal
Это
точно
временно,
Callaré
mis
ojos
aunque
buscan
ah
si
ah
donde
vas
Я
закрою
глаза,
хотя
они
ищут,
куда
ты
идешь,
No
mires
hacia
atrás
Не
оглядывайся
назад,
Pero
entre
mas
lo
evito
lo
encuentro
Но
чем
больше
я
этого
избегаю,
тем
чаще
я
это
нахожу,
Es
una
adicción
Это
зависимость,
En
proceso,
tú
mi
bello
tormento
В
процессе,
ты
мое
прекрасное
мучение,
Pero
al
frente
de
tí,
te
demuestro
lo
contrario
aunque
esto
es
un
calvario
Но
при
тебе,
я
показываю
тебе
обратное,
хотя
это
мучение,
Me
pesa
el
pecho
esto
que
nació
Тяжело
на
душе
от
того,
что
родилось,
Que
por
tí
esta
creciendo,
te
lo
oculto
y
no
lo
quiero
Что
растет
из-за
тебя,
я
скрываю
это
и
не
хочу
этого,
Pero
al
frente
de
tí
te
demuestro
lo
contrario
Но
при
тебе
я
показываю
тебе
обратное,
Aunque
esto
es
un
calvario
Хотя
это
мучение,
Me
pesa
el
pecho
esto
que
nació
Тяжело
на
душе
от
того,
что
родилось,
Que
por
tí
esta
creciendo
Что
растет
из-за
тебя,
Te
lo
oculto
y
no
lo
quiero...
Я
скрываю
это
и
не
хочу
этого...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.