Paroles et traduction Carla Morrison - No Vuelvo Jamás
No Vuelvo Jamás
I'm Never Coming Back
Esto
es
nuevo,
el
respirar
ya
sin
ti
This
is
new,
to
breathe
without
you
En
silencio
pierdo
la
noción
de
mí
In
silence,
I
lose
all
sense
of
myself
Yo
te
amo
con
locura
desmedida
I
love
you
with
an
immeasurable
madness
Y
eso
le
causa
más
dolor
a
mis
heridas
And
that
causes
even
more
pain
to
my
wounds
Y
te
vuelvo
a
buscar
And
I
search
for
you
again
Y
te
vuelvo
a
encontrar
And
I
find
you
again
Tu
desinterés
conmigo
es
tan
cruel
Your
indifference
towards
me
is
so
cruel
Y
te
vuelvo
a
llamar
And
I
call
you
again
Para
ver
si
es
verdad
To
see
if
it's
true
Que
ya
tu
querer
That
your
love
Es
de
otra
mujer
Belongs
to
another
woman
Esto
ya
lo
veía
venir
I
saw
this
coming
Tu
silencio
total
Your
deafening
silence
Me
hacía
mucho
pensar
Made
me
think
so
much
No
es
justo
It's
not
fair
No
lo
quiero
aceptar
I
refuse
to
accept
it
Yo
te
di
todo
de
mí
I
gave
you
everything
I
had
Mi
calma
y
mi
tempestad
My
calm
and
my
storms
Y
te
vuelvo
a
buscar
And
I
search
for
you
again
Y
te
vuelvo
a
encontrar
And
I
find
you
again
Tu
desinterés
conmigo
es
tan
cruel
Your
indifference
towards
me
is
so
cruel
Y
te
vuelvo
a
llamar
And
I
call
you
again
Para
ver
si
es
verdad
To
see
if
it's
true
Que
ya
tu
querer
That
your
love
Es
de
otra
mujer
Belongs
to
another
woman
Ya
me
voy,
yo
no
vuelvo
jamás
I'm
leaving
now,
I'm
never
coming
back
Tu
felicidad
está
en
otro
lugar
Your
happiness
lies
elsewhere
Solo
escúchame
que
tú
Just
listen
to
me,
you
Tú
siempre
serás
mi
otra
mejor
mitad
You
will
always
be
my
other
half
Mi
otra
mejor
mitad
My
other
half
Ya
me
voy,
yo
no
vuelvo
jamás
I'm
leaving
now,
I'm
never
coming
back
Tu
felicidad
está
en
otro
lugar
Your
happiness
lies
elsewhere
Solo
escúchame
que
tú
Just
listen
to
me,
you
Tú
siempre
serás
mi
otra
mejor
mitad
You
will
always
be
my
other
half
Mi
otra
mejor
mitad
My
other
half
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.