Paroles et traduction Carla Morrison - Sin Despedir (Versión Para Mark)
Sin Despedir (Versión Para Mark)
Не прощаясь (Версия для Марка)
Te
fuiste
sin
despedir,
pensando
solamente
en
ti
Ты
ушел,
не
прощаясь,
думая
только
о
себе
Y
¿qué
le
digo
en
mi
corazón?
И
как
мне
сказать
своему
сердцу?
Si
el
no
entiende
de
razón
Ведь
оно
не
понимает
разумных
доводов
Y
pregunta
por
ti,
es
difícil
mentir
И
когда
оно
спрашивает
о
тебе,
трудно
лгать
Yo
ya
no
sé
qué
decir
Я
уже
не
знаю,
что
сказать
Ya
no
sé
qué
sentir
Я
уже
не
знаю,
что
чувствовать
Yo
te
quiero
pedir
una
solución
para
este
dolor
Я
прошу
у
тебя
решения
для
этой
боли
Me
molesta
que
pregunten
por
ti
Меня
раздражает,
когда
о
тебе
спрашивают
Se
dan
cuenta
que
me
pierdo
por
ti
Они
видят,
как
я
теряюсь
из-за
тебя
Les
maquillo
todo
el
ardor
Я
скрываю
от
них
всю
свою
горечь,
Que
tu
ausencia
me
dejó
Которую
оставило
твое
отсутствие
Y
pretendo
vivir
de
lo
más
feliz
И
притворяюсь
счастливым
Yo
ya
no
sé
qué
decir
Я
уже
не
знаю,
что
сказать
Yo
ya
no
sé
qué
sentir
Я
уже
не
знаю,
что
чувствовать
Yo
te
quiero
pedir
una
solución
para
este
dolor
Я
прошу
у
тебя
решения
для
этой
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.