Carla Morrison - Diamantes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - Diamantes




Despertar junto a ti es ya no tener miedo
Проснуться с тобой - значит больше не бояться
A tanto desconsuelo que una vez tuve en
К такому большому унынию, которое когда-то было во мне
Soñar junto a ti es volver a creer
Мечтать с тобой значит снова поверить
Lo que sueños prometen ahora que estás aquí
Что обещают сны теперь, когда ты здесь
No puedo ocultar (ocultar)
Я не могу спрятаться (спрятаться)
Cómo me haces brillar (brillar)
Как ты заставляешь меня сиять (сиять)
Floto y puedo volar, ah-ah
Я плаваю и могу летать, ай-ай
(Y ahora que estás aquí)
теперь, когда ты здесь)
Ahora puedo entender (entender)
Теперь я могу понять (понять)
Que en tu esencia encontré (encontré)
Что в твоей сущности я нашел нашел)
El sentido en mi caminar
Смысл моей прогулки
(Y ahora que estás aquí)
теперь, когда ты здесь)
Qué rico es encontrarte
Как приятно найти тебя
Son tus besos diamantes
Это твои поцелуи, бриллианты
Que cuelgan de mi cuello, radiante me veo
Они свисают с моей шеи, я выгляжу сияющей
Con tanto amor que me regalaste
С такой любовью, которую ты мне дал
Sentarme junto a ti es todo una proeza
Сидеть рядом с тобой - это настоящий подвиг
Mis versos manifiestan, deleitas tanto en
Мои стихи проявляются, ты меня так радуешь
Dormir junto a ti es aceptar que si muero
Спать рядом с тобой значит принять, что если я умру
Seré feliz sabiendo que te conocí
Я буду счастлив, зная, что знаю тебя
No puedo ocultar (ocultar)
Я не могу спрятаться (спрятаться)
Cómo me haces brillar (brillar)
Как ты заставляешь меня сиять (сиять)
Floto y puedo volar, ah-ah
Я плаваю и могу летать, ай-ай
(Y ahora que estás aquí)
теперь, когда ты здесь)
Que ya puedo entender
что теперь я могу понять
Qué es amar y perder
Что такое любить и терять?
Y en tus ojos veo eternidad
И в твоих глазах я вижу вечность
(Y ahora que estás aquí)
теперь, когда ты здесь)
Qué rico es encontrarte
Как приятно найти тебя
Son tus besos diamantes
Это твои поцелуи, бриллианты
Que cuelgan de mi cuello, radiante me veo
Они свисают с моей шеи, я выгляжу сияющей
Con tanto amor que me regalaste
С такой любовью, которую ты мне дал
(Qué rico es encontrarte) eh, eh
(Как приятно найти тебя) да, да
(Son tus besos diamantes) uh, uh, uh
(Это твои бриллиантовые поцелуи) ох, ох, ох
(Que cuelgan de mi cuello, radiante me veo) ey-yu-uh
(Они свисают с моей шеи, я выгляжу сияющей) эй-ю-ух
(Con tanto amor que me regalaste) uoh, oh
такой любовью, которую ты мне дал) ох, ох
Me devolviste la flor que alguien un día me robó
Ты вернул мне цветок, который однажды у меня кто-то украл.
Contigo todo es mejor
С тобой все лучше
Cada sonrisa, cada emoción
Каждая улыбка, каждая эмоция
Oh, oh, oh, yu-uh-uh
Ох, ох, ох, йу-у-у
(Y ahora que estás aquí)
теперь, когда ты здесь)
Qué rico es encontrarte
Как приятно найти тебя
Son tus besos diamantes
Это твои поцелуи, бриллианты
Que cuelgan de mi cuello, radiante me veo
Они свисают с моей шеи, я выгляжу сияющей
Con tanto amor que me regalaste
С такой любовью, которую ты мне дал
Qué rico es encontrarte
Как приятно найти тебя
Son tus besos diamantes
Это твои поцелуи, бриллианты
Que cuelgan de mi cuello, radiante me veo
Они свисают с моей шеи, я выгляжу сияющей
Con tanto amor que me regalaste
С такой любовью, которую ты мне дал





Writer(s): Carla Morrison, Juan Alejandro Jiminez Perez, Mario Demian Jimenez Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.