Paroles et traduction Carla Morrison - Te Perdí
No
te
vi
Я
не
увидела
тебя
En
mi
paso
acumulado
В
моем
накопленном
шаге
Y
de
apariencia
И
подобие
No
sentí
Я
не
почувствовала
Cuando
reprimiste
Когда
ты
подавила
Cada
sentimiento
Каждое
чувство
Cada
momento
Каждый
момент
El
recuerdo
hoy
marco
Воспоминание
сегодня
я
отмечаю
Mi
realidad
Мою
реальность
Mi
memoria
comenzó
a
Моя
память
начала
Cada
verdad
Каждую
правду
Lo
que
no
vi
por
ignorar
То,
что
я
не
видела
из-за
неведения
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
всем
руководством
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi...
И
отпустила
твою
руку
и
отпустила
себя...
No
te
vi
Я
не
увидела
тебя
Que
enfríe
Когда
остывала
Cada
momento
Каждый
момент
Y
cada
gesto
И
каждый
жест
No
sentí
Я
не
почувствовала
Porque
nunca
comprendí
Потому
что
я
никогда
не
понимала
Tu
voz
y
duda
Твой
голос
и
сомнения
Cada
pregunta
Каждый
вопрос
El
recuerdo
hoy
marco
Воспоминание
сегодня
я
отмечаю
Mi
realidad
Мою
реальность
Mi
memoria
comenzó
a
Моя
память
начала
Cada
verdad
Каждую
правду
Lo
que
no
vi
por
ignorar
То,
что
я
не
видела
из-за
неведения
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
всем
руководством
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi
И
отпустила
твою
руку
и
отпустила
себя...
Cuando
deje
de
mirarme
Когда
перестала
смотреть
на
себя
Cuando
me
rendí
al
luchar
Когда
я
сдалась
в
борьбе
Ya
por
lo
nuestro
За
наше
общее
Demostrándome
poder
vivir
sin
ti
Доказывая
себе,
что
могу
жить
без
тебя
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя
Hoy
te
perdi...
Сегодня
я
потеряла
тебя...
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
всем
руководством
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi
И
отпустила
твою
руку
и
отпустила
себя...
Cuando
deje
de
mirarme
Когда
перестала
смотреть
на
себя
Cuando
me
rendí
al
luchar
Когда
я
сдалась
в
борьбе
Ya
por
lo
nuestro
За
наше
общее
Demostrándome
poder
vivir
sin
ti
Доказывая
себе,
что
могу
жить
без
тебя
Te
perdí.
Я
потеряла
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison, Juan Alejandro Jiminez Perez, Mario Demian Jimenez Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.