Paroles et traduction Carla Morrison - Te Perdí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
mi
paso
acumulado
В
моей
накопленной
потере,
Y
de
apariencia
И
в
притворстве.
Cuando
reprimiste
Когда
ты
подавлял
Cada
sentimiento
Каждое
чувство,
Cada
momento
Каждый
момент.
El
recuerdo
hoy
marco
Воспоминания
сегодня
отметили
Mi
realidad
Мою
реальность.
Mi
memoria
comenzó
a
Моя
память
начала
Cada
pieza
Каждый
фрагмент,
Cada
error
Каждую
ошибку,
Cada
verdad
Каждую
правду,
Lo
que
no
vi
por
ignorar
То,
что
я
не
видела,
потому
что
игнорировала.
Te
perdí
Я
потеряла
тебя,
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни,
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
единственным
ориентиром,
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi...
И
отпустила
твою
руку,
отпустила
себя...
Que
enfríe
Когда
охладевала,
Cada
momento
Каждый
момент
Y
cada
gesto
И
каждый
жест.
Porque
nunca
comprendí
Потому
что
никогда
не
понимала
Tu
voz
y
duda
Твой
голос
и
сомнения,
Cada
pregunta
Каждый
вопрос.
El
recuerdo
hoy
marco
Воспоминания
сегодня
отметили
Mi
realidad
Мою
реальность.
Mi
memoria
comenzó
a
Моя
память
начала
Cada
piensa
Каждую
мысль,
Cada
error
Каждую
ошибку,
Cada
verdad
Каждую
правду,
Lo
que
no
vi
por
ignorar
То,
что
я
не
видела,
потому
что
игнорировала.
Te
perdí
Я
потеряла
тебя,
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни,
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
единственным
ориентиром,
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi
И
отпустила
твою
руку
и
отпустила
себя.
Te
perdí
Я
потеряла
тебя,
Cuando
deje
de
mirarme
Когда
перестала
смотреть
Hacía
dentro
Внутрь
себя,
Cuando
me
rendí
al
luchar
Когда
сдалась
в
борьбе
Ya
por
lo
nuestro
За
нас,
Demostrándome
poder
vivir
sin
ti
Доказывая
себе,
что
могу
жить
без
тебя.
Te
perdi
Я
потеряла
тебя,
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя,
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя,
Hoy
te
perdi
Сегодня
я
потеряла
тебя,
Hoy
te
perdi...
Сегодня
я
потеряла
тебя...
Cuando
olvide
el
valor
de
nuestra
vida
Когда
забыла
ценность
нашей
жизни,
Cuando
mis
placeres
fueron
toda
guía
Когда
мои
удовольствия
были
единственным
ориентиром,
Y
solté
tu
mano
y
me
solté
a
mi
И
отпустила
твою
руку
и
отпустила
себя.
Te
perdí
Я
потеряла
тебя,
Cuando
deje
de
mirarme
Когда
перестала
смотреть
Hacía
dentro
Внутрь
себя,
Cuando
me
rendí
al
luchar
Когда
сдалась
в
борьбе
Ya
por
lo
nuestro
За
нас,
Demostrándome
poder
vivir
sin
ti
Доказывая
себе,
что
могу
жить
без
тебя.
Te
perdí.
Я
потеряла
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Morrison, Juan Alejandro Jiminez Perez, Mario Demian Jimenez Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.