Carla Morrison - Estas que te Pelas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - Estas que te Pelas




Estas que te Pelas
Сейчас ты просто с ума сходишь
Cuantas ganas tengo de robarte un beso
Как сильно я хочу украсть у тебя поцелуй
Y me desanimo aunque te deseo
И я теряюсь, хоть и желаю тебя
Es que te sientes caída del cielo
Ты ведешь себя так, будто с небес упала
Dices que ni sueñe con tocar tu pelo
Говоришь, что мне даже мечтать не стоит прикоснуться к твоим волосам
Mientes cuando dices que me tiro al suelo
Ты лжешь, когда говоришь, что я падаю к твоим ногам,
Cuando lo pides tronando los dedos
Когда ты щелкаешь пальцами
que no estás echa de madera o hielo
Я знаю, что ты не из дерева или льда
Y tarde o temprano me dirás te quiero
И рано или поздно ты скажешь мне, что любишь меня
Y es que te sientes tocada por Dios
Ты ведешь себя так, будто тебя коснулся сам Бог
Dices y presumes que me estoy muriendo por tener tu amor
Говоришь и хвастаешься, что я умираю от желания обладать твоей любовью
Que estas como quieres de pieza a cabeza
Что ты прекрасна с головы до ног
Y no se midió la naturaleza con tanta belleza que en ti reunió
И что природа не знала меры, собрав в тебе столько красоты
A no me importa si vuelas o no
Мне все равно, паришь ты в облаках или нет
Pero estoy seguro que tarde o temprano me darás tu amor
Но я уверена, что рано или поздно ты отдашь мне свою любовь
Pues cuando me acerco oigo que se agita tu respiración
Ведь когда я приближаюсь, я слышу, как учащается твое дыхание
Y estas que te pelas porque te de un beso no digas que no!
И ты сейчас просто с ума сходишь от желания, чтобы я тебя поцеловала, не говори, что нет!
Tururutuuu...
Турурутууу...
Mientes cuando dices que me tiro al suelo
Ты лжешь, когда говоришь, что я падаю к твоим ногам,
Cuando lo pides tronando los dedos
Когда ты щелкаешь пальцами
que no estás echa de madera o hielo
Я знаю, что ты не из дерева или льда
Y tarde o temprano me dirás te quiero
И рано или поздно ты скажешь мне, что любишь меня
Y es que te sientes tocada por Dios
Ты ведешь себя так, будто тебя коснулся сам Бог
Dices y presumes que me estoy muriendo por tener tu amor
Говоришь и хвастаешься, что я умираю от желания обладать твоей любовью
Que estas como quieres de pieza a cabeza
Что ты прекрасна с головы до ног
Y no se midió la naturaleza con tanta belleza que en ti reunió
И что природа не знала меры, собрав в тебе столько красоты
A no me importa si vuelas o no
Мне все равно, паришь ты в облаках или нет
Pero estoy seguro que tarde o temprano me darás tu amor
Но я уверена, что рано или поздно ты отдашь мне свою любовь
Pues cuando me acerco oigo que se agita tu respiración
Ведь когда я приближаюсь, я слышу, как учащается твое дыхание
Y estas que te pelas porque te de un beso no digas que no!
И ты сейчас просто с ума сходишь от желания, чтобы я тебя поцеловала, не говори, что нет!
No digas que no
Не говори, что нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.