Carla Morrison - No Quise Mirar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - No Quise Mirar




No Quise Mirar
Не Хотела Видеть
Tengo días pensando en ti
Целыми днями думаю о тебе
Y no logro entender
И не могу понять
¿Por qué fuiste tan cruel?
Почему ты был так жесток?
No tenia motivos para sospechar
У меня не было причин подозревать
Todos apuntaban
Все указывали
Yo no quise mirar
А я не хотела видеть
Era tanta ironía
Столько иронии
Realidad confundida
Запутанная реальность
No
Не знаю
Mis ojos no podian ver
Мои глаза не могли видеть
No es fácil olvidar el ayer
Нелегко забыть прошлое
Pero debo dejar, el recuerdo y sanar
Но я должна отпустить воспоминания и исцелиться
Ya respuestas no quiero encontrar
Больше не хочу искать ответов
De mi quiero arrancar
Хочу вырвать из себя
Todas las preguntas
Все вопросы
Que me duelen
Которые причиняют мне боль
Que me hieren
Которые ранят меня
Que me duelen, oh no
Которые причиняют мне боль, о нет
Sigo tratando de descifrar
Я все еще пытаюсь разгадать
Todas las mentiras
Всю ложь
Que aún me hacen llorar
Которая до сих пор заставляет меня плакать
Fue mucho tiempo el que me hiciste creer
Ты так долго заставлял меня верить
Que después de la noche, podía amanecer
Что после ночи может наступить рассвет
Y pasaron los días
И дни шли
Y ya no amanecía
А рассвет так и не наступал
Porque mis ojos no querian ver
Потому что мои глаза не хотели видеть
No es fácil olvidar el ayer
Нелегко забыть прошлое
Pero debo dejar, el recuerdo y sanar
Но я должна отпустить воспоминания и исцелиться
Ya respuestas no quiero encontrar
Больше не хочу искать ответов
De mi quiero arrancar
Хочу вырвать из себя
Todas las preguntas
Все вопросы
No es fácil olvidar el ayer
Нелегко забыть прошлое
Pero debo dejar, el recuerdo y sanar
Но я должна отпустить воспоминания и исцелиться
Ya respuestas no quiero encontrar
Больше не хочу искать ответов
De mi quiero arrancar
Хочу вырвать из себя
Todas las preguntas
Все вопросы
Que me duelen
Которые причиняют мне боль
Que me hieren
Которые ранят меня
Que me duelen, oh no
Которые причиняют мне боль, о нет






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.