Carla Morrison - Noche De Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - Noche De Paz




Noche De Paz
Ночь Мира
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви,
Todo duerme en derredor
Всё спит вокруг.
Entre los astros que esparcen su luz
Среди звёзд, что светят с небес,
Bella anunciando al niño Jesús
О Младенце Иисусе весть.
Brilla la estrella de paz
Сияет звезда мира,
Brilla la estrella de paz
Сияет звезда мира.
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви,
Todo duerme en derredor
Всё спит вокруг.
Solo ve la niebla la oscuridad
Лишь туман видит мрак,
Los pastores que el campo están
Пастухов, что в поле стоят,
Y la estrella Belén
И звезду Вифлеема,
Y la estrella de Belén
И звезду Вифлеема.
Noche de paz, noche de amor
Тихая ночь, ночь любви,
Todo duerme en derredor
Всё спит вокруг.
Sobre el santo niño Jesús
Над святым Младенцем Христом
Una estrella esparce su luz
Звезда сияет своим светом.
Brilla sobre el Rey
Сияет над Царём,
Brilla sobre el Rey
Сияет над Царём,
Brilla sobre el Rey
Сияет над Царём.





Writer(s): Domain Public


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.