Carla Morrison - Paloma negra (Cover de Lila Downs) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Morrison - Paloma negra (Cover de Lila Downs)




Ya me canso de llorar y no amanece
Я уже устал плакать, и не рассветает.
Ya no si maldecirte o por resar
Я больше не знаю, проклинать тебя или ради тебя.
Tengo miedo de buscarte y de encontrarte
Я боюсь искать тебя и найти тебя.
Dónde me aseguran mis amigos que te vas
Где мои друзья уверяют меня, что ты уходишь.
Hay momentos en que quisiera mejor rajarme
Бывают моменты, когда я хотел бы лучше порезаться.
Y arrancarme ya los clavos de mi penar
И вырвать уже гвозди из моего пенара.
Pero mis ojos se mueren sin mirar tus ojos
Но мои глаза умирают, не глядя на твои глаза.
Y mi cariño con la aurora te vuelve a esperar
И моя любовь с Авророй снова ждет тебя.
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas
Вы уже сами захватили вечеринки
Paloma negra, paloma negra, dónde, dondé estaras
Черный ГОЛУБЬ, черный ГОЛУБЬ, где, где ты будешь
Ya no juegues con mi honra parrandera
Больше не играй с моей честью.
Si tus caricias deben ser mías de nadie más
Если твои ласки должны быть моими от кого-либо другого,
Y aunque te amo con locura, ya no vuelvas,
И хотя я люблю тебя безумно, больше не возвращайся.,
Paloma negra eres la reja de un penar
Черный ГОЛУБЬ, ты-решетка пенара.
Quiero ser libre, vivir mi vida con quién me quiera
Я хочу быть свободным, жить своей жизнью с тем, кто меня любит.
Dios dame fuerzas, que estoy muriendo por irlo a buscar
Боже, дай мне силы, я умираю, чтобы найти его.
Ya agarraste por tu cuenta las parrandas.
Ты уже сам захватил вечеринки.
Oh oh oh...
О - о-о...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.