Carla Morrison - Vez Primera (Noyte Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carla Morrison - Vez Primera (Noyte Remix)




Vez Primera (Noyte Remix)
First Time (Noyte Remix)
Ya te fuiste de mi, a tu vida nueva
You've already left me, for your new life
Con otra mujer de hecho una muy bella
With another woman, in fact, a very beautiful one
Era parte del destino que siguieras tu camino
It was part of the destiny that you follow your path
Yo mejor así
I'm better off like this
Aunque siento raro aquí
Although I feel strange here
Donde palpita el corazón
Where my heart beats
Donde descansa mi pudor
Where my modesty rests
Donde guardé todo mi dolor
Where I kept all my pain
Donde nace y muere mi amor
Where my love is born and dies
fuiste mi vez primera
You were my first time
Mi beso, mi ciencia a ciegas
My kiss, my blind science
Te di todas mis maneras
I gave you all my ways
De mi todo cedí
I gave up everything of me
De ti tanto aprendí
I learned so much from you
A quererme primero a mí, siempre
To love myself first, always
Fuiste esa gran etapa en mi vida
You were that great stage in my life
Donde mis venas a ti perseguían
Where my veins chased after you
Mi piel deseando olerte, mi mente tan recurrente
My skin wanting to smell you, my mind so recurrent
Yo era tan feliz, a un ladito de ti
I was so happy, by your side
Contigo pase momentos
With you, I spent moments
Que nunca se irán de
That will never leave me
Nuestra etapa fue fuerte y dura
Our stage was strong and hard
Descubriendo la dulzura
Discovering sweetness
habitabas en mi y yo era tan tan feliz
You lived in me and I was so, so happy
Donde palpita el corazón
Where my heart beats
Donde descansa mi pudor
Where my modesty rests
Donde guardé todo mi dolor
Where I kept all my pain
Donde nace y muere mi amor
Where my love is born and dies
fuiste mi vez primera
You were my first time
Mi beso, mi ciencia a ciegas
My kiss, my blind science
Te di todas mis maneras
I gave you all my ways
De mi todo cedí
I gave up everything of me
De ti tanto aprendí
I learned so much from you
fuiste mi vez primera
You were my first time
Mi beso, mi ciencia a ciegas
My kiss, my blind science
Te di todas mis maneras
I gave you all my ways
De mi todo cedí
I gave up everything of me
De ti tanto aprendí
I learned so much from you
A quererme primero a mi, siempre
To love myself first, always
A quererme primero a mi, siempre.
To love myself first, always.





Writer(s): carla patricia morrison flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.