Paroles et traduction Carla Prata - Nevoeiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muito
fresh
tenho
andando
com
nevoeiro
Feeling
fresh,
walking
around
with
a
fog
around
me
E
outras
coisas
misturadas
no
meu
cheiro
And
other
things
mixed
in
my
scent
Se
for
para
sair
de
casa
é
para
garantir
dinheiro
If
I
leave
the
house,
it's
to
secure
the
money
Me
encontra
backstage
a
acender
o
meu,
o
meu,
o
meu
Find
me
backstage
lighting
up
my,
my,
my
Então
não
invade
o
meu
espaço,
shawty
So
don't
invade
my
space,
shawty
Se
não
fores
daquelas
que
vai
direto
ao
papo,
shawty,
não
If
you're
not
one
to
get
straight
to
the
point,
shawty,
no
Esperes
que
eu
vá
dizer:
Wassup?
Don't
expect
me
to
say:
Wassup?
Minha
cabeça
'tá
noutro
ar,
então
My
head's
in
another
zone,
so
Deixa
de
frescura-ura
Stop
with
the
drama-rama
Só
tenho
tido
tempo
p'ra
mula,
mula
I've
only
got
time
for
the
mula,
mula
Tu
és
só
para
hoje
não
me
mistura-ura
You're
just
for
tonight,
don't
get
it
twisted-sted
Se
não
quiseres
bazar
nada
muda,
muda
If
you
don't
want
to
leave,
nothing
changes,
changes
Porque
eu
sou
good
Because
I'm
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Getting
money
it
be
switching
up
my
mood,
mood
Getting
money,
it
be
switching
up
my
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud
and
that's
the
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud,
and
that's
the
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Getting
money
it
be
switching
up
my
mood,
mood
Getting
money,
it
be
switching
up
my
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud
and
that's
the
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud,
and
that's
the
kush,
kush
That's
the
kush,
kush
That's
the
kush,
kush
Já
é
o
segundo
copo
que
pedes
p'ra
servir
That's
the
second
drink
you
ask
to
be
served
Ainda
por
cima
só
bebe
Hennessy
On
top
of
that,
you
only
drink
Hennessy
Vais
te
embebedar
a
tentar
me
seduzir
You'll
get
drunk
trying
to
seduce
me
Eu
que
'tou
aqui
a
pensar
nesse
money,
awoah
I'm
the
one
thinking
about
this
money,
awoah
I'm
direct
and
I
won't
apologise
I'm
direct
and
I
won't
apologize
Make
it
count
'cause
you're
only
getting
one
night
Make
it
count
'cause
you're
only
getting
one
night
If
you
waste
my
time
I'll
tell
you
bye
bye
If
you
waste
my
time
I'll
tell
you
bye
bye
Tell
you
bye
bye,
tell
you
tell
you
bye
bye
Tell
you
bye
bye,
tell
you
tell
you
bye
bye
Deixa
de
frescura-ura
Stop
with
the
drama-rama
Só
tenho
tido
tempo
p'ra
mula,
mula
I've
only
got
time
for
the
mula,
mula
Tu
és
só
para
hoje
não
me
mistura-ura
You're
just
for
tonight,
don't
get
it
twisted-sted
Se
não
quiseres
bazar
nada
muda,
muda
If
you
don't
want
to
leave,
nothing
changes,
changes
Porque
eu
sou
good
Because
I'm
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Getting
money
it
be
switching
up
my
mood,
mood
Getting
money,
it
be
switching
up
my
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud
and
that's
the
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud,
and
that's
the
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Girls
all
over
me
'cause
they
know
that
I'm
good,
good
Getting
money
it
be
switching
up
my
mood,
mood
Getting
money,
it
be
switching
up
my
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud
and
that's
the
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud,
and
that's
the
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
kush,
kush
Invade
o
meu
espaço,
shawty
Invade
my
space,
shawty
Se
não
fores
daquelas
que
vai
direto
ao
papo,
shawty,
não
If
you're
not
one
to
get
straight
to
the
point,
shawty,
no
Esperes
que
eu
vá
dizer:
Wassup
Don't
expect
me
to
say:
Wassup
Minha
cabeça
'tá
noutro
ar,
então
My
head's
in
another
zone,
so
Deixa
de
frescura-ura
Stop
with
the
drama-rama
Só
tenho
tido
tempo
p'ra
mula,
mula
I've
only
got
time
for
the
mula,
mula
Tu
és
só
para
hoje
não
me
mistura-ura
You're
just
for
tonight,
don't
get
it
twisted-sted
Se
não
quiseres
bazar
nada
muda,
muda
If
you
don't
want
to
leave,
nothing
changes,
changes
Porque
eu
sou
good
Because
I'm
good
Girls
all
over
me,
girls
all
over
me
'cause...
good,
good
Girls
all
over
me,
girls
all
over
me
'cause...
good,
good
Getting
money...
money-money...
mood,
mood
Getting
money...
money-money...
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud...
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud...
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush,
good,
good
Girls
all
over
me,
girls
all
over
me
'cause...
good,
good
Girls
all
over
me,
girls
all
over
me
'cause...
good,
good
Getting
money,
money-money...
mood,
mood
Getting
money,
money-money...
mood,
mood
I've
be
thinking
too
loud...
kush,
kush
I've
been
thinking
too
loud...
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush
That's
the
kush,
kush,
kush,
kush
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla Prata, Mr. Marley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.