Carla Thomas - When Tomorrow Comes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla Thomas - When Tomorrow Comes




When Tomorrow Comes
Когда наступит завтра
It's easy for a love to come and go
Любви легко прийти и уйти
Oh, yes, it is
О, да, это так
For you to be thrilled just one time
Быть увлеченным лишь раз,
Then want no more
А потом больше не хотеть
Oh, darling, when tomorrow comes
О, милый, когда наступит завтра,
Will you still want the love I got
Будешь ли ты все еще хотеть моей любви?
Oh, tell me, when tomorrow
О, скажи мне, когда завтра
Comes and find us
Наступит и найдет нас,
Will my kisses still be hot
Будут ли мои поцелуи все еще горячи?
Now will your love for me be
Будет ли твоя любовь ко мне
The kind of love that lasts
Тот вид любви, которая длится вечно?
When you reach out to hold me
Когда ты протянешь руку, чтобы обнять меня,
Tomorrow, will you reach out that fast
Завтра, протянешь ли ты ее так же быстро?
Oh, I want to know
О, я хочу знать,
When tomorrow comes
Когда наступит завтра,
Will the need still be there
Будет ли это желание все еще там?
Oh, my lover
О, мой любимый,
When tomorrow comes and find us
Когда наступит завтра и найдет нас,
Tell me will you, will you still care
Скажи мне, будешь ли ты, будешь ли ты все еще заботиться?
What I'm trying to say is
Что я пытаюсь сказать, так это
I don't want just a one day lover
Я не хочу любовника на один день,
Today with me, tomorrow with another
Сегодня со мной, завтра с другой.
What I want is an everyday man
Чего я хочу, так это мужчину на каждый день,
To prove that loving over and
Чтобы доказать, что любить снова и
Over again, oh, yeah, uh huh
Снова, о, да, угу
Darling, when tomorrow comes
Милый, когда наступит завтра,
Will the need still be there
Будет ли это желание все еще там?
When tomorrow comes and finds us
Когда наступит завтра и найдет нас,
Tell me, will, will you still care
Скажи мне, будешь ли, будешь ли ты все еще заботиться?
I wanna know when tomorrow comes
Я хочу знать, когда наступит завтра,
I wanna know will, will you still need me
Я хочу знать, будешь ли, будешь ли ты все еще нуждаться во мне?
When tomorrow comes
Когда наступит завтра,
Will your kisses be the way
Будут ли твои поцелуи такими,
They're supposed to be
Какими они должны быть?
I wanna know, know, know...
Я хочу знать, знать, знать...





Writer(s): Isaac Lee Hayes, David Porter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.