Paroles et traduction Carla Thomas - When Tomorrow Comes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Tomorrow Comes
Когда наступит завтра
It's
easy
for
a
love
to
come
and
go
Любви
легко
прийти
и
уйти
Oh,
yes,
it
is
О,
да,
это
так
For
you
to
be
thrilled
just
one
time
Быть
увлеченным
лишь
раз,
Then
want
no
more
А
потом
больше
не
хотеть
Oh,
darling,
when
tomorrow
comes
О,
милый,
когда
наступит
завтра,
Will
you
still
want
the
love
I
got
Будешь
ли
ты
все
еще
хотеть
моей
любви?
Oh,
tell
me,
when
tomorrow
О,
скажи
мне,
когда
завтра
Comes
and
find
us
Наступит
и
найдет
нас,
Will
my
kisses
still
be
hot
Будут
ли
мои
поцелуи
все
еще
горячи?
Now
will
your
love
for
me
be
Будет
ли
твоя
любовь
ко
мне
The
kind
of
love
that
lasts
Тот
вид
любви,
которая
длится
вечно?
When
you
reach
out
to
hold
me
Когда
ты
протянешь
руку,
чтобы
обнять
меня,
Tomorrow,
will
you
reach
out
that
fast
Завтра,
протянешь
ли
ты
ее
так
же
быстро?
Oh,
I
want
to
know
О,
я
хочу
знать,
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра,
Will
the
need
still
be
there
Будет
ли
это
желание
все
еще
там?
Oh,
my
lover
О,
мой
любимый,
When
tomorrow
comes
and
find
us
Когда
наступит
завтра
и
найдет
нас,
Tell
me
will
you,
will
you
still
care
Скажи
мне,
будешь
ли
ты,
будешь
ли
ты
все
еще
заботиться?
What
I'm
trying
to
say
is
Что
я
пытаюсь
сказать,
так
это
I
don't
want
just
a
one
day
lover
Я
не
хочу
любовника
на
один
день,
Today
with
me,
tomorrow
with
another
Сегодня
со
мной,
завтра
с
другой.
What
I
want
is
an
everyday
man
Чего
я
хочу,
так
это
мужчину
на
каждый
день,
To
prove
that
loving
over
and
Чтобы
доказать,
что
любить
снова
и
Over
again,
oh,
yeah,
uh
huh
Снова,
о,
да,
угу
Darling,
when
tomorrow
comes
Милый,
когда
наступит
завтра,
Will
the
need
still
be
there
Будет
ли
это
желание
все
еще
там?
When
tomorrow
comes
and
finds
us
Когда
наступит
завтра
и
найдет
нас,
Tell
me,
will,
will
you
still
care
Скажи
мне,
будешь
ли,
будешь
ли
ты
все
еще
заботиться?
I
wanna
know
when
tomorrow
comes
Я
хочу
знать,
когда
наступит
завтра,
I
wanna
know
will,
will
you
still
need
me
Я
хочу
знать,
будешь
ли,
будешь
ли
ты
все
еще
нуждаться
во
мне?
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра,
Will
your
kisses
be
the
way
Будут
ли
твои
поцелуи
такими,
They're
supposed
to
be
Какими
они
должны
быть?
I
wanna
know,
know,
know...
Я
хочу
знать,
знать,
знать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Lee Hayes, David Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.