Paroles et traduction Carla Werner - Heaven Is A Word
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Is A Word
Рай - это всего лишь слово
Heaven
is
a
word
you
used
to
describe
me
Рай
- это
слово,
которым
ты
меня
описывал,
If
only
you
knew,
I'm
unworthy
of
such
kind
praise
Если
бы
ты
только
знал,
я
недостойна
такой
хвалы.
It's
the
dawning
of
deceptive
ways
Это
начало
обманчивых
путей,
I'm
longing
for
a
light
of
sorts,
to
address
me
now
Я
жажду
хоть
какого-то
света,
который
бы
обратился
ко
мне
сейчас.
Could
it
end
somehow
Может
ли
это
как-то
закончиться,
To
this
disarray,
I
have
lost
my
way
В
этом
хаосе
я
потеряла
свой
путь.
Heaven
is
a
word
you
used
Рай
- это
слово,
которое
ты
использовал,
To
describe
the
place
inside
my
eyes
Чтобы
описать
место
в
моих
глазах.
An
universal
true
Вселенская
истина,
There's
no
solid
proof
Нет
веских
доказательств.
Then
I'm
living
here
to
begin
again
Тогда
я
живу
здесь,
чтобы
начать
все
сначала.
I
love
you
now
and
even
then
Я
люблю
тебя
сейчас
и
даже
тогда.
I'm
longing
for
a
light
of
sorts,
to
address
me
now
Я
жажду
хоть
какого-то
света,
который
бы
обратился
ко
мне
сейчас.
Could
it
end
somehow
Может
ли
это
как-то
закончиться,
To
this
disarray,
I
have
lost
my
way
В
этом
хаосе
я
потеряла
свой
путь.
I'm
crying
out,
you've
controled
your
ways
Я
кричу,
ты
контролируешь
свои
пути,
That
i
can't
control
Которые
я
не
могу
контролировать.
And
i
don't
think
you
know
И
я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
What
my
pain
can
do
Что
моя
боль
может
сделать
To
me
to
you
Со
мной,
с
тобой.
Heaven
is
a
word
you
used
Рай
- это
слово,
которое
ты
использовал,
To
alleviate
the
pleasent
stay
Чтобы
скрасить
приятное
пребывание.
Word
like
that
one
too
Слова,
подобные
этому,
To
describe
my
world
Чтобы
описать
мой
мир
In
all
its
way
to
you
Во
всех
его
проявлениях
для
тебя.
I'm
longing
for
a
light
of
sorts,
to
address
me
now
Я
жажду
хоть
какого-то
света,
который
бы
обратился
ко
мне
сейчас.
Could
it
end
somehow
Может
ли
это
как-то
закончиться,
To
this
disarray,
I
have
lost
my
way
В
этом
хаосе
я
потеряла
свой
путь.
I'm
crying
out,
you've
controled
your
ways
Я
кричу,
ты
контролируешь
свои
пути,
That
i
can't
control
Которые
я
не
могу
контролировать.
And
i
don't
think
you
know
И
я
не
думаю,
что
ты
знаешь,
What
my
pain
can
do
Что
моя
боль
может
сделать
To
me
to
you
Со
мной,
с
тобой.
Heaven
is
a
word
Рай
- это
слово,
It
is
a
word
it
is
a
word...
Это
слово,
это
слово...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Werner Carla Rosanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.