Paroles et traduction Carla's Dreams - Adidașii gri
Adidașii gri
Grey sneakers
După
mii
de
pași,
după
mii
de
pași
After
thousands
of
steps,
after
thousands
of
steps
După
mii
de
nopți
pierdute-n
timpuri
After
thousands
of
nights
lost
to
the
timeline
După
mii
de
scări
și
de
căderi,
nu
After
thousands
of
staircases
and
falls,
no
Știi
exact
ce
simt,
știi
exact
ce
simt,
eu
You
don't
know
exactly
what
I
feel,
you
don't
know
exactly
what
I
feel,
I
Tu
păstreză-i,
cum
păstrezi
fotografii
You
keep
them,
like
you
keep
photographs
Cum
păstrezi
fotografii,
cum
păstrezi
fotografii
Like
you
keep
photographs,
like
you
keep
photographs
Lor
nu
le-a
păsat
de
faimă
sau
hârtii
They
didn't
care
about
fame
or
papers
De
faimă
sau
hârtii,
de
jos
prin
mulțumi
About
fame
or
papers,
from
down
below
through
the
crowd
Pe
scene
mari
și-n
baruri
On
big
stages
and
in
bars
Prin
praf
și
pe
pedale
In
dust
and
on
pedals
Pe
scări
și
pe
petale
On
staircases
and
on
petals
Au
fost
adidașii
ăia
gri
It
was
these
grey
sneakers
Alături
de
prieteni,
cu
mâinile
pe
talii
Together
with
friends,
with
their
hands
on
hips
În
cluburi
sau
pe
străzi
pustii
au
fost
In
clubs
or
on
deserted
streets
they
were
Adidașii
ăia
gri
These
grey
sneakers
Au
fost,
adidașii
ăia
gri
They
were,
these
grey
sneakers
Doar
atunci
când
cazi
Only
when
you
fall
Doar
atunci
când
cazi
(doar
atunci
când
cazi)
Only
when
you
fall
(only
when
you
fall)
Rănile
se
prind
(rănile
se
prind)
The
wounds
take
hold
(the
wounds
take
hold)
Rănile
se
prind
greu
(rănile
se
prind
greu)
The
wounds
take
hold
hard
(the
wounds
take
hold
hard)
Valsul
nostru
lent
se
împiedică
mereu
Our
slow
waltz
keeps
stumbling
Ochii
obosiți
doar
din
priviri
Eyes
tired
just
from
glances
Gata
de
orice,
gata
să
fim,
gata
să
fim
Ready
for
everything,
ready
to
be,
ready
to
be
Tu
păstreză-i,
cum
păstrezi
fotografii
You
keep
them,
like
you
keep
photographs
Cum
păstrezi
fotografii,
cum
păstrezi
fotografii
Like
you
keep
photographs,
like
you
keep
photographs
Lor
nu
le-a
păsat
de
faimă
sau
hârtii
They
didn't
care
about
fame
or
papers
De
faimă
sau
hârtii,
de
jos
prin
mulțumi
About
fame
or
papers,
from
down
below
through
the
crowd
Pe
scene
mari
și-n
baruri
On
big
stages
and
in
bars
Prin
praf
și
pe
pedale
In
dust
and
on
pedals
Pe
scări
și
pe
petale
On
staircases
and
on
petals
Au
fost
adidașii
ăia
gri
It
was
these
grey
sneakers
Alături
de
prieteni
cu
mâinile
pe
talii
Together
with
friends
with
their
hands
on
hips
În
cluburi
sau
pe
străzi
pustii
au
fost
In
clubs
or
on
deserted
streets
they
were
Adidașii
ăia
gri
These
grey
sneakers
Au
fost,
adidașii
ăia
gri
They
were,
these
grey
sneakers
Au
fost,
adidașii
ăia
gri
They
were,
these
grey
sneakers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carla's Dreams, Marcel Botezan, Sebastian Barac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.