Carla's Dreams - Doar Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carla's Dreams - Doar Tu




Doar Tu
Только ты
Cu cine ai vrea?
С кем бы ты хотела?
Cu cine ai vrea mergi acasă azi, tu?
С кем бы ты хотела пойти домой сегодня, ты?
Cu cine ai vrea, cu cine ai vrea te trezești, tu?
С кем бы ты хотела, с кем бы ты хотела проснуться, ты?
Pe cine ai vrea?
Кого бы ты хотела?
Pe cine ai vrea îmbrățișezi, tu?
Кого бы ты хотела обнять, ты?
Ultima dată, ca prima dată
В последний раз, как в первый раз
Ultima dată
В последний раз
Pe mine nu întreabă nimeni niciodată nimic
Меня никто никогда ни о чем не спрашивает
(Pe mine nu întreabă nimeni niciodată nimic)
(Меня никто никогда ни о чем не спрашивает)
Eu spun ce simt, dar doar când nu mai știu ce zic
Я говорю, что чувствую, но только когда не знаю, что сказать
știi azi mai e deschisă ușa un pic
Знай, что сегодня дверь еще немного приоткрыта
Ultima dată, ca prima dată
В последний раз, как в первый раз
Da' ultima dată
Но в последний раз
Pentru mine ești ori tu, ori nimeni
Для меня это либо ты, либо никто
Azi sau mâine, ești ori tu, ori nimeni
Сегодня или завтра, это либо ты, либо никто
Și nu există altcineva, știi bine
И нет никого другого, ты знаешь
Pentru mine ești ori tu, ori nimeni
Для меня это либо ты, либо никто
Doar tu spargi lumea-n culori
Только ты раскрашиваешь мир в краски
Și întoarce-te în zori
И возвращайся на рассвете
Fă-o se mai bucure de noi
Сделай так, чтобы он снова радовался нам
Toată lumea
Весь мир
Fugi și de nimeni n-ascunzi
Беги и ни от кого не скрывай
C-ai aprins lumea ta
Что ты зажгла свой мир
Arde azi, arde ea
Горит сегодня, горит он
Dar până mâine
Но до завтра
Doar tu spargi lumea-n culori
Только ты раскрашиваешь мир в краски
Și întoarce-te în zori
И возвращайся на рассвете
Fă-o se mai bucure de noi
Сделай так, чтобы он снова радовался нам
Toată lumea
Весь мир
Fugi și de nimeni n-ascunzi
Беги и ни от кого не скрывай
C-ai aprins lumea ta
Что ты зажгла свой мир
Arde azi, arde ea
Горит сегодня, горит он
Dar până mâine
Но до завтра
(Dar tu ești ultima)
(Ведь ты последняя)
(Dar tu ești prima, ești și ultima)
(Ведь ты первая, ты и последняя)
(Și ultima)
последняя)
De unde ai vrea?
Откуда бы ты хотела?
De unde ai vrea vii mâine, tu?
Откуда бы ты хотела прийти завтра, ты?
Cu cine ai vrea?
С кем бы ты хотела?
La cine ai vrea uiți ceva, tu?
У кого бы ты хотела что-то забыть, ты?
Și minte-mă, tu minte-mă n-a fost destul
И соври мне, ты соври мне, что было недостаточно
Ultima dată, ca prima dată
В последний раз, как в первый раз
Pe tine nu te întreabă nimeni niciodată nimic
Тебя никто никогда ни о чем не спрашивает
Nici cum te simți, nici ce vrei zici
Ни как ты себя чувствуешь, ни что хочешь сказать
(Nici ce vrei zici tu)
(Ни что ты хочешь сказать)
E atât de greu, e atât de greu când știi explici
Так тяжело, так тяжело, когда знаешь, что объясняешь
Ultima dată, ca prima dată
В последний раз, как в первый раз
Da' ultima dată
Но в последний раз
Pentru mine ești ori tu, ori nimeni
Для меня это либо ты, либо никто
Azi sau mâine, ești ori tu, ori nimeni
Сегодня или завтра, это либо ты, либо никто
Și nu există altcineva, știi bine
И нет никого другого, ты знаешь
Pentru mine ești ori tu, ori nimeni
Для меня это либо ты, либо никто
Doar tu spargi lumea-n culori
Только ты раскрашиваешь мир в краски
Și întoarce-te în zori
И возвращайся на рассвете
Fă-o se mai bucure de noi
Сделай так, чтобы он снова радовался нам
Toată lumea
Весь мир
Fugi și de nimeni n-ascunzi
Беги и ни от кого не скрывай
C-ai aprins lumea ta
Что ты зажгла свой мир
Arde azi, arde ea
Горит сегодня, горит он
Dar până mâine
Но до завтра
Doar tu spargi lumea-n culori
Только ты раскрашиваешь мир в краски
Și întoarce-te în zori
И возвращайся на рассвете
Fă-o se mai bucure de noi
Сделай так, чтобы он снова радовался нам
Toată lumea
Весь мир
Fugi și de nimeni n-ascunzi
Беги и ни от кого не скрывай
C-ai aprins lumea ta
Что ты зажгла свой мир
Arde azi, arde ea
Горит сегодня, горит он
Dar până mâine
Но до завтра





Writer(s): Alexandru Turcu, Carla's Dreams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.