Paroles et traduction Carlão - Viver Pra Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver Pra Sempre
Live Forever
Meu
Deus
eu
vou
viver
pra
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Anda
comigo,
sair
na
algazarra
Come
with
me,
go
out
and
party
Ouve
o
que
eu
digo
puto,
ninguém
nos
agarra
Listen
to
what
I'm
saying,
dude,
nobody's
gonna
catch
us
Hoje
metemos
a
manta,
fazemos
a
farra
Today
we're
gonna
throw
a
party
and
have
some
fun
E
para
onde
vamos,
não
levamos
barra
And
wherever
we
go,
we're
not
gonna
take
any
shit
O
melhor
da
vida
sempre
foi
de
graça
The
best
things
in
life
have
always
been
free
Se
o
tempo
passa,
o
que
é
que
queres
que
faça
If
time
passes,
what
do
you
want
me
to
do?
Larga
lá
o
móvel
e
o
wi-fi,
não
é
preciso
rede,
só
um
wi-fi
Put
down
your
phone
and
Wi-Fi,
you
don't
need
a
network,
just
a
Wi-Fi
Dá-me
um
hi-five,
sou
de
south
side
Give
me
a
hi-five,
I'm
from
the
South
Side
Dá-me
um
hi-five
eu
e
a
Naide
Give
me
a
hi-five,
me
and
Naide
Esquece
o
compromisso,
assamos
um
chouriço
Forget
about
your
commitments,
let's
grill
some
sausage
Bebemos
um
vinho,
não
penses
muito
nisso
Let's
have
some
wine,
don't
think
about
it
too
much
A
vida
são
dois
dias
Life
is
two
days
Mas
eu
quero
o
terceiro
But
I
want
the
third
Que
se
lixe
o
dinheiro
To
hell
with
money
Saúde
primeiro
Health
first
Riu-me
no
chuveiro
Laughing
in
the
shower
E
roço
na
patroa
And
cuddling
with
my
girl
Com
o
meu
verdadeiro
With
my
true
love
Meu
Deus
eu
vou
viver
para
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Meu
Deus
eu
vou
viver
para
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Vivo
para
sempre,
sempre
com
os
meus
I
will
live
forever,
always
with
my
people
Saí
do
ventre
sem
dizer
adeus
I
came
out
of
the
womb
without
saying
goodbye
A
minha
gente
é
o
meu
Deus
My
people
are
my
God
Vê
do
meu
Deus,
não
somos
ateus
From
my
God,
we
are
not
atheists
Africanos
Europeus
já
não
sei
bem
Africans,
Europeans,
I
don't
know
anymore
Somos
manos
ou
teus
sem
onde
alguém
Are
we
brothers
or
yours
without
anyone
Não
interessa
de
onde
vem
se
vier
por
bem
It
doesn't
matter
where
you
come
from
if
you
come
for
good
Não
interessa
quem
é
quem,
somos
mais
que
100
It
doesn't
matter
who
is
who,
we
are
more
than
100
Mais
que
mil
enchemos
pulmões
More
than
a
thousand,
we
fill
our
lungs
Mais
que
mil
cantamos
refrões
More
than
a
thousand,
we
sing
choruses
Mais
que
mil
juntamos
nações
More
than
a
thousand,
we
unite
nations
Mais
que
mil
milhar
de
milhões
More
than
a
thousand
million
A
vida
são
dois
dias
Life
is
two
days
Mas
eu
quero
o
terceiro
But
I
want
the
third
Que
se
lixe
o
dinheiro
To
hell
with
money
Saúde
primeiro
Health
first
Riu-me
no
chuveiro
Laughing
in
the
shower
E
roço
na
patroa
And
cuddling
with
my
girl
Com
o
meu
verdadeiro
With
my
true
love
Sente
comigo
Let
it
out
with
me
Canta
comigo
Let
it
out
with
me
Sente
comigo
Let
it
out
with
me
Dança
comigo
Let
it
out
with
me
Canta
Comigo
Let
it
out
with
me
Vive
comigo
Let
it
out
with
me
Meu
Deus
eu
vou
viver
para
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Meu
Deus
eu
vou
viver
para
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Senta
comigo
Let
it
out
with
me
Dança
comigo
Let
it
out
with
me
Canta
comigo
Let
it
out
with
me
Vive
comigo
Let
it
out
with
me
Senta
comigo
Let
it
out
with
me
Dança
comigo
Let
it
out
with
me
Canta
Comigo
Let
it
out
with
me
Vive
comigo
Let
it
out
with
me
Meu
Deus
eu
vou
viver
para
sempre
My
God,
I'm
gonna
live
forever
Eu
vou,
eu
vou
I'm
gonna,
I'm
gonna
Se
a
minha
gente
sente
If
my
people
feel
it
Eu
vou,
vou,
vou
I'm
gonna,
gonna,
gonna
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Nobre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.