Carleen Anderson - Nervous Breakdown (Underdog's Ruff Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carleen Anderson - Nervous Breakdown (Underdog's Ruff Edit)




Nervous Breakdown (Underdog's Ruff Edit)
Нервный срыв (Underdog's Ruff Edit)
Her soul went runnin' to find out if she'd been misplaced
Ее душа отправилась на поиски, чтобы узнать, не потерялась ли она
How could I be lost stop the world let me get off
Как я могла потеряться, остановите мир, дайте мне сойти
No peace could she find, the devil kept messin' with her mind
Она не могла найти покоя, дьявол продолжал играть с ее разумом
The girl was so tough, but one day she had enough
Девушка была такой сильной, но в один прекрасный день с нее хватит
Pardon the miss, she's gotta right to have a nervous breakdown
Простите ее, у нее есть право на нервный срыв
Her baby's daddy left, she still got on fine
Ее ребенок остался с папой, она все еще хорошо справлялась
She fell in love again but lost one more time
Она снова влюбилась, но снова потеряла
Woe to the day her heart began to decay
Горе тому дню, когда ее сердце начало разрушаться
She tried to fight but then her will ran away
Она пыталась бороться, но потом ее воля улетучилась
To lose a dream is very hard to live with
Потерять мечту очень тяжело
Looked in the lost and found could not find it
Искала в бюро находок, но так и не нашла ее
Blessed be the child God gave her, who wipes her tears
Благословен ребенок, которого Бог дал ей, кто вытирает ее слезы
Lovin' the mother who's loved him all his years
Любящий мать, которая любила его все эти годы
But she was drownin' and could not come
Но она тонула и не могла прийти в себя
In from out there seemed like no way out
Снаружи казалось, что выхода нет
Storm and thunder all about no peace could she find
Буря и гром вокруг, она не могла найти покоя
The devil kept messin' with her mind
Дьявол продолжал играть с ее разумом
The girl was so tough, but one day she had enough
Девушка была такой сильной, но в один прекрасный день с нее хватит
Pardon the miss, she's gotta right to have a nervous breakdown
Простите ее, у нее есть право на нервный срыв
Balancing one minute then her rope got too thin
Одну минуту она балансировала, а в следующую ее веревка стала слишком тонкой
Searchin' for solid ground to turn her life around
Ищет твердую почву под ногами, чтобы изменить свою жизнь
No stranger to the struggle, she knows how to recover
Не привыкать к борьбе, она знает, как оправиться
Won't let the fall do her in she will stand up again
Не даст падению погубить ее, она снова встанет
Lawd, lawd, lawd, yeah, lawd have mercy, yeah, nervous breakdown
Господи, Господи, Господи, да, Господи, помилуй, да, нервный срыв





Writer(s): Carleen Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.