Carlene Carter - Ring of Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlene Carter - Ring of Fire




Ring of Fire
Кольцо огня
Love is a burning thing,
Любовь это пламя,
Can change into a firy ring.
Что может стать огненным кольцом.
Bound for wild desire
Влекомая диким желанием,
I fell into a ring of fire.
Я попала в кольцо огня.
I fell into a burning ring of fire.
Я попала в пылающее кольцо огня.
I went down down down
Я падала всё ниже, ниже, ниже,
And the flames went higher.
А пламя всё выше.
And it burns burns burns,
И оно жжёт, жжёт, жжёт,
That ring of fire,
Это кольцо огня,
That ring of fire.
Это кольцо огня.
They say that love is sweet
Говорят, что любовь сладка,
When hearts like ours meet.
Когда встречаются такие сердца, как наши.
I fell for you like a child.
Я влюбилась в тебя, как дитя.
Oh but the fire went wild.
Но огонь разгорелся неистово.
I fell into a burning ring of fire.
Я попала в пылающее кольцо огня.
I went down down down
Я падала всё ниже, ниже, ниже,
And the flames went higher.
А пламя всё выше.
And it burns burns burns,
И оно жжёт, жжёт, жжёт,
That ring of fire,
Это кольцо огня,
That ring of fire.
Это кольцо огня.
I fell into a burning ring of fire.
Я попала в пылающее кольцо огня.
I went down down down
Я падала всё ниже, ниже, ниже,
And the flames went higher.
А пламя всё выше.
And it burns burns burns,
И оно жжёт, жжёт, жжёт,
That ring of fire,
Это кольцо огня,
That ring of fire.
Это кольцо огня.
I fell into a burning ring of fire.
Я попала в пылающее кольцо огня.
I went down down down
Я падала всё ниже, ниже, ниже,
And the flames they went higher.
И пламя поднималось всё выше.
And it burns burns burns,
И оно жжёт, жжёт, жжёт,
That ring of fire,
Это кольцо огня,
That ring of fire.
Это кольцо огня.
And it burns burns burns,
И оно жжёт, жжёт, жжёт,
That ring of fire,
Это кольцо огня,
That ring of fire.
Это кольцо огня.





Writer(s): Merle Kilgore, June Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.