Paroles et traduction Carlina - D E E P E R
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
back
in
the
day
Вспомни,
как
давно
When
you
said
you
weren't
afraid
Ты
говорил,
что
не
боишься
Of
a
little
bit
of
company
Немного
побыть
в
компании
Took
another
chance
Я
рискнула
ещё
раз,
Said
that
I
could
make
you
dance
Сказала,
что
смогу
заставить
тебя
танцевать.
I've
been
thinking
Я
все
думаю,
Was
it
you
or
me?
Это
был
ты
или
я?
I
watched
you
in
the
back
Я
наблюдала
за
тобой
сзади,
This
time
we'd
go
Что
на
этот
раз
мы
зайдём
And
everytime
you
И
каждый
раз,
когда
ты
Flex
on
me
Красуешься
передо
мной,
I
can't
believe
Я
не
могу
поверить
The
feeling
Этим
чувствам.
I'd
go
wherever
you'd
go
Я
бы
пошла
за
тобой
куда
угодно,
Told
myself
that
I'm
never
alone
Говорила
себе,
что
я
никогда
не
одинока.
Way
back
when
you
weren't
afraid
Вспомни,
как
давно
ты
не
боялся
Of
a
little
Провести
немного
Time
with
me
Времени
со
мной.
Of
a
little
company
Немного
побыть
в
компании,
A
little
company
Немного
побыть
в
компании.
Played
along
it's
old
Притворяться
уже
старомодно,
Why
was
I
the
last
to
know
Почему
я
последняя
узнаю
Of
everything
you
said
you
were
Обо
всем,
чем
ты,
как
ты
говорил,
являлся?
Looking
in
my
rear
Смотрю
в
зеркало
заднего
вида,
Oh
we're
strangers
now
it's
clear
О,
теперь
ясно,
мы
чужие
люди.
Now
I'm
trynna
go
back
to
when
Теперь
я
пытаюсь
вернуться
в
то
время,
I
watched
you
in
the
back
Когда
я
наблюдала
за
тобой
сзади,
This
time
we'd
go
Что
на
этот
раз
мы
зайдём
And
everytime
you'd
И
каждый
раз,
когда
ты
Flex
on
me
Красовался
передо
мной,
I
can't
believe
Я
не
могла
поверить
The
feeling
Этим
чувствам.
I'd
go
wherever
you'd
go
Я
бы
пошла
за
тобой
куда
угодно,
Told
myself
that
i'm
never
alone
Говорила
себе,
что
я
никогда
не
одинока.
Way
back
when
you
weren't
afraid
Вспомни,
как
давно
ты
не
боялся
Of
a
little
Провести
немного
Time
with
me
Времени
со
мной.
Of
a
little
company
Немного
побыть
в
компании,
A
little
company
Немного
побыть
в
компании.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlina Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.