Carlinhos Brown - Carreirinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlinhos Brown - Carreirinha




Carreirinha
Дорожка
Exausto de correr sabendo
Измученный бегом, зная,
Qque não tem ponto de chegada
Что нет финишной черты,
Nem beijo de namorada
Ни поцелуя любимой,
O ar entra e sai
Воздух входит и выходит,
O mar vem e vai
Море приходит и уходит,
E você nada
А ты никуда не движешься.
Teu rosto no posto de observação solitária
Твое лицо на одиноком посту наблюдения,
Meu gosto pelo amargo
Моя любовь к горькому,
E pelo que arde
И к тому, что жжет.
Nem canto nem berro surdo
Ни песни, ни глухого крика,
Nem lamento nem sussurro
Ни стенаний, ни шепота,
O lobo que uiva para se mostrar pra Deus
Волк, который воет, чтобы показаться Богу,
Pra Deus
Богу.
Assopra que passa
Дунь, и пройдет,
Fala que esquece
Скажи, и забудешь,
Chora que molha
Плачь, и намочишь.
Assopra que passa
Дунь, и пройдет,
Fala que esquece
Скажи, и забудешь,
Chora que molha
Плачь, и намочишь.
São frias e distantes
Холодные и далекие,
Terras por onde de passeio
Земли, по которым я брожу,
A peito nu
С обнаженной грудью.
Ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай
Ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай
Nem canto nem berro surdo
Ни песни, ни глухого крика,
Nem lamento nem sussurro
Ни стенаний, ни шепота,
O lobo que uiva para se mostrar pra Deus
Волк, который воет, чтобы показаться Богу,
Pra Deus
Богу.
Assopra que passa
Дунь, и пройдет,
Fala que esquece
Скажи, и забудешь,
Chora que molha
Плачь, и намочишь.
Assopra que passa
Дунь, и пройдет,
Fala que esquece
Скажи, и забудешь,
Chora que molha
Плачь, и намочишь.
Ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай
Ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай
São frias e distantes
Холодные и далекие,
Terras por onde de passeio
Земли, по которым я брожу.





Writer(s): Arnaldo Antunes, Carlinhos Brown, Jorge Drexler, Marisa Monte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.