Carlinhos Brown - Incinerando o Inferno - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlinhos Brown - Incinerando o Inferno




Incinerando o Inferno
Incinerating the Inferno
É...
It's...
Se você voltar comigo
If you come back to me
E a gente rolar na areia
And we roll in the sand
Tudo que Deus merecer
Everything God deserves
Adoro você
I love you
Com coisas configuradas
With things configured
E tempo para o amor
And time for love
Nosso caminho para estrada
Our journey to the road
O que era alma fincou
What was a soul, stuck
Curando a minha dor
Healing my pain
Em lentos passos e além
In slow steps and beyond
Te levo embora comigo
I'll take you with me
E agora é hora do vêm
And now it's time to come
E além do mais estou caseiro
And besides, I'm home
Se não se importar com isso
If you don't mind
Quero ser teu paradeiro
I want to be your stopping place
Ôooo... Ôooo... Ôooo...
Oh, oh, oh...
Você não passou
You don't pass
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
O tempo passou
Time passed
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
Porquê não passou?
Why not pass by?
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
Você não passou
You don't pass
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
E agora que a nossa história
And now that our story
Não cai da memória
Doesn't fall from memory
Da roupa pra fora
Out of my clothes
Eu penso na gente
I think about us
Contente, tão contente, diferente
Happy, so happy, different
O nosso amor em chamas
Our love in flames
Incinerando o inferno
Incinerating the inferno
Seu calor, não passou, não passou
Your warmth, not by, not by
Você não passou
You don't pass
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
O tempo passou
Time passed
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
Porquê não passou?
Why not pass by?
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
Você não passou
You don't pass
Não passou, não passou, não passou
Not by, not by, not by
E além do mais estou caseiro
And besides, I'm home
Se não se importar com isso
If you don't mind
Quero ser teu paradeiro
I want to be your stopping place
Ao vivo e por inteiro
Live and in its entirety





Writer(s): Carlinhos Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.