Paroles et traduction Carlinhos Brown - O Que Seria (Carnavalesca)
O Que Seria (Carnavalesca)
What It Would Be (Carnivalesque)
Quem
sabe
nem
era
pra
ser
nossa
Who
knows
if
she
was
even
supposed
to
be
mine
Aquela
lua
aquele
céu
azul
That
moon,
that
blue
sky
Quem
sabe
nem
era
pra
ser
nós
Who
knows
if
I
was
even
supposed
to
be
with
her
E
o
sei
lá
And
what
do
I
know
Quem
saberia
o
que
seria
de
nós
dois
Who
would
have
known
what
would
become
of
the
two
of
us
Sem
nós
dois
Without
each
other
A
nave,
o
cais
e
mais
nossas
vidas
The
ship,
the
pier,
and
more
our
lives
A
nossa
escola
a
destilar
Our
school
distilling
O
trago
amargo
dessa
bebida
The
bitter
sip
of
this
drink
Quem
saberia
o
que
seria
de
nós
dois
Who
would
have
known
what
would
become
of
the
two
of
us
Sem
nós
dois
Without
each
other
Neve
esfria
e
eu
sem
ninguém
The
snow
cools
and
I'm
all
alone
I
will
never
say
goodbye
again
I
will
never
say
goodbye
again
Se
já
não
tens
lar
If
you
no
longer
have
a
home
Eu
posso
te
dar
o
céu
I
can
give
you
the
sky
Te
dou
luar
I'll
give
you
moonlight
When
you
come
back
home
When
you
come
back
home
I'll
never
be
alone
I'll
never
be
alone
A
nave,
o
cais
e
mais
nossas
vidas
The
ship,
the
pier,
and
more
our
lives
A
nossa
escola
a
destilar
Our
school
distilling
O
trago
amargo
dessa
bebida
The
bitter
sip
of
this
drink
Quem
saberia
o
que
seria
de
nós
dois
Who
would
have
known
what
would
become
of
the
two
of
us
Sem
nós
dois
Without
each
other
Neve
esfria
e
eu
sem
ninguém
The
snow
cools
and
I'm
all
alone
I
will
never
say
goodbye
alguém
I
will
never
say
goodbye
again
Se
já
não
tens
lar
If
you
no
longer
have
a
home
Eu
posso
te
dar
o
céu
I
can
give
you
the
sky
Te
dou
luar
I'll
give
you
moonlight
When
you
come
back
home
When
you
come
back
home
I'll
never
be
alone
I'll
never
be
alone
Anymore,
anymore
Anymore,
anymore
When
you
come
back
home
When
you
come
back
home
I'll
never
be
alone
I'll
never
be
alone
Anymore
ôh
ôh
ôh
ôh
home
Anymore
oh
oh
oh
oh
home
I'll
never
be
alone
I'll
never
be
alone
When
you
come
back
home
When
you
come
back
home
Se
já
não
tens
lar
If
you
no
longer
have
a
home
Eu
posso
te
dar
o
céu
I
can
give
you
the
sky
Se
já
não
tens
lar
If
you
no
longer
have
a
home
Eu
posso
te
dar
o
lar
I
can
give
you
a
home
Se
já
não
tens
lar
If
you
no
longer
have
a
home
Eu
posso
te
dar
o
céu
I
can
give
you
the
sky
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.