Paroles et traduction Carlinhos Felix - Falando de Vida
Falando de Vida
Говоря о жизни
Falando
de
vida
e
não
de
morte
Говорю
о
жизни,
а
не
о
смерти,
Tratando
da
paz
e
não
prá
guerra
Забочусь
о
мире,
а
не
о
войне,
Olhando
pro
céu
onde
está
Deus
que
tudo
pode
fazer
Смотрю
на
небо,
где
Бог,
который
всё
может
сделать.
Se
te
interessa
a
vida
eterna
Если
тебя
интересует
вечная
жизнь,
Se
teu
coração
quer
viver
em
paz
Если
твоё
сердце
хочет
жить
в
мире,
Basta
acreditar
em
jesus
cristo
que
tudo
pode
fazer
Просто
верь
в
Иисуса
Христа,
который
всё
может
сделать.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Se
te
interessa
a
vida
eterna
Если
тебя
интересует
вечная
жизнь,
Se
teu
coração
quer
viver
em
paz
Если
твоё
сердце
хочет
жить
в
мире,
Basta
acreditar
em
jesus
cristo
que
tudo
pode
fazer
Просто
верь
в
Иисуса
Христа,
который
всё
может
сделать.
É
só
largar
o
mundo
e
seus
prazeres
Просто
оставь
мир
и
его
удовольствия,
Na
verdade
tudo
é
ilusão
На
самом
деле,
всё
это
иллюзия.
Aproveite
agora
e
muda
a
sua
direção
Воспользуйся
сейчас
и
измени
своё
направление.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Olha
Deus
te
ama
e
quer
te
dar
a
paz
Знай,
Бог
любит
тебя
и
хочет
дать
тебе
мир,
Te
ver
sorrir
e
nunca
chorar
Видеть
твою
улыбку
и
никогда
не
видеть
слёз.
Oh
não
rejeite
isso
amigo,
não
rejeite
a
mão
de
Deus
О,
не
отвергай
это,
друг
мой,
не
отвергай
руку
Бога.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlinhos Felix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.