Paroles et traduction Carlinhos Felix - Se Eu Obedecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Eu Obedecer
Если я буду послушен
Eis
me
aqui
Senhor,
quero
ser
teu
servo
Вот
я
перед
Тобой,
Господь,
хочу
быть
Твоим
слугой
E
em
tudo,
ser
fiel
И
во
всем
быть
верным
Тебе.
Não
me
conformar
Не
буду
подчиняться
Com
as
coisas
deste
mundo
pois
Вещам
этого
мира,
ведь
Elas
vão
passar
Они
преходящи.
E
guardarei
comigo,
os
teus
mandamentos
И
буду
хранить
Твои
заповеди.
É
tempo
de
buscar,
provar
a
minha
fé
Время
искать,
испытать
мою
веру,
Pois
não
há
mal
que
possa
jamais
Ведь
нет
зла,
которое
может
Se
eu
me
colocar
diante
de
Deus
Если
я
предстану
перед
Богом
E
obedecer
custe
o
que
custar
И
буду
послушен,
чего
бы
это
ни
стоило.
Meu
louvar
irá
além
do
meu
céu
Моя
хвала
вознесется
выше
небес,
Onde
encontrarei,
refúgio
e
paz
Где
я
найду
прибежище
и
мир.
Vitória
terei,
se
eu
obedecer.
Победа
будет
моей,
если
я
буду
послушен.
Eis
me
aqui
Senhor,
quero
ser
teu
servo
Вот
я
перед
Тобой,
Господь,
хочу
быть
Твоим
слугой
E
em
tudo,
ser
fiel
И
во
всем
быть
верным
Тебе.
E
guardarei
comigo,
os
teus
mandamentos
И
буду
хранить
Твои
заповеди.
É
tempo
de
buscar,
provar
a
minha
fé
Время
искать,
испытать
мою
веру,
Pois
não
há
mal
que
possa
jamais
Ведь
нет
зла,
которое
может
Se
eu
me
colocar
diante
de
Deus
Если
я
предстану
перед
Богом
E
obedecer
custe
o
que
custar
И
буду
послушен,
чего
бы
это
ни
стоило.
Meu
louvar
irá
além
do
meu
céu
Моя
хвала
вознесется
выше
небес,
Onde
encontrarei,
refúgio
e
paz
Где
я
найду
прибежище
и
мир.
Vitória
terei,
se
eu
obedecer.
Победа
будет
моей,
если
я
буду
послушен.
Solo
guitarra.
Гитарное
соло.
Se
eu
me
colocar
diante
de
Deus
Если
я
предстану
перед
Богом
E
obedecer
custe
o
que
custar
И
буду
послушен,
чего
бы
это
ни
стоило.
Meu
louvar
irá
além
do
meu
céu
Моя
хвала
вознесется
выше
небес,
Onde
encontrarei,
refúgio
e
paz
Где
я
найду
прибежище
и
мир.
Vitória
terei,
se
eu
obedecer.
Победа
будет
моей,
если
я
буду
послушен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Felix, Marcos Paulo Ferreira Lacerda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.