Carlito, Laila Adele & Moms - Mitt Land Ft. Laila Adele & Moms - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlito, Laila Adele & Moms - Mitt Land Ft. Laila Adele & Moms




Mitt Land Ft. Laila Adele & Moms
Моя страна (при участии Лайлы Адель и Moms)
Jag säger vårt land
Я говорю, наша страна
Är gjort för dig och mig
Сделана для тебя и меня
Släng in kassetten med huvudrätten, finns inget bättre
Заряжай кассету с основным блюдом, нет ничего лучше
Carlito rockar och knockar Sverige bonnläppen
Карлито качает и вырубает Швецию по-простому
Varenda ord knäcker, varje zon sträcker
Каждое слово ломает, поэтому каждая зона тянется
Upp sina nävar och flashar revolutionstecknet
Поднимает кулаки и сверкает знаком революции
Vi byter ut bänken, MC's och mottecken
Мы меняем скамью, MC и встречные знаки
Den nya prototypen i evolutionslänken
Новый прототип в эволюционном звене
Integrationstänket dränker vi i blodstänket
Идею интеграции мы топим в брызгах крови
Skänker nya ton, den är till bängen som gror, kränker
Дарим новый тон, он для братвы, что растет, оскорбляет
Grabbar som hänger och slänger femmor i busken
Пацанов, что зависают и бросают пятерки в кустах
När aina stressar och skriker händer i luften
Когда мусора давят и орут, руки в воздух
Buffeln tror han är tuff len, bakom brickan med truppen
Бык думает, что он крутой, за спиной кирпича с бандой
Men en dag kommer trakten vända bluffen, tända hela kuppen
Но однажды район раскроет обман, подожжет всю эту аферу
Smälla och göra upp med aina, five-o, aina langar live show
Взорвет и покончит с мусорами, five-o, мусора устроят живое шоу
en elefant genom djungeln som Ayo
На слоне через джунгли, как Айо
Trampar ner grisar och langar upp en nice flow
Топчет свиней и выдает классный флоу
Det här är ditt land
Это твоя страна
Det här är ditt land brushan
Это твоя страна, братан
Det här är mitt land
Это моя страна
Ditt land, mitt land
Твоя страна, моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Sverige ligger i min hand
Швеция в моей руке
En mick, en man
Один микрофон, один мужчина
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är ditt land brushan
Это твоя страна, братан
Det här är mitt land
Это моя страна
Ditt land, ditt land, mitt land
Твоя страна, твоя страна, моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Sverige ligger i min hand
Швеция в моей руке
En mick, en man
Один микрофон, один мужчина
Jag säger vårt land är gjort för dig och mig
Я говорю, наша страна сделана для тебя и меня
Jao
Йоу
Du kan kalla mig för zinji eller kalla mig för blatte
Можешь звать меня зинди или звать меня черномазой
Kompis du vet jag har sagt det, skallar skakar takten
Друг, ты знаешь, я говорил, черепа качаются в такт
Sången i betongen slår batongen upp mot makten
Песня в бетоне бьет дубинкой по власти
Akta backa för pakten, sakta slaktar med rampen
Берегись, отступай от сделки, медленно режем рампой
Lika mycket mitt land, dom vita tycker stick fan
Точно так же моя страна, белые думают "отвали"
Fritt fram och tycka när de ber dig om ett nytt namn
Свободно думай, когда они просят новое имя
Behöver ej förklara, vill inte vara som dig! (Nej)
Не надо объяснять, не хочу быть как ты! (Нет)
Behöver ej försvara, varför hata mig? (Hey)
Не надо защищаться, зачем ненавидеть меня? (Эй)
Flyger ännu högre över blågula landskap
Лечу еще выше над сине-желтыми пейзажами
Krisen är inte över, vi tar över vi allvar
Кризис не закончился, мы берем верх всерьез
Ett andrahandsval men mina bröder är ett antal
Второй сорт, но моих братьев много
Känner ansvar, dom behöver inget handtag
Чувствую ответственность, им не нужна помощь
Någon viftar bort oss, kallar oss för andraklass
Кто-то отмахивается от нас, называет нас второсортными
Kvinnorna annars? Blir det tjafs, samma gamla vals
А что женщины? Начнутся разборки, тот же старый вальс
Staten håller oss nere, dom trycker oss ner
Государство держит нас внизу, они давят на нас
Vi måste se vad som sker, säg vad du tycker om det
Мы должны видеть, что происходит, скажи, что ты думаешь об этом
Det här är mitt land
Это моя страна
Met här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Sverige ligger i min hand
Швеция в моей руке
En mick, en man
Один микрофон, один мужчина
Det här är mitt land
Это моя страна
Met här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Jag säger vårt land är gjort för dig och mig
Я говорю, наша страна сделана для тебя и меня
Dom poppar mig gatan som robbar i handflatan
Они хлопают меня на улице, как грабят на ладони
Skallarna hoppar när dom hör brorsan slangprata
Черепа подскакивают, когда слышат, как братан говорит на сленге
många pan gapar, men ingen kan skapa skit som vi kickar
Так много пустых ртов, но никто не может создать дерьмо, которое мы пинаем
Lyrik som får dig och riksflippa, får dig att krigsnicka
Лирика, которая заставляет тебя перевернуться, заставляет тебя драться
Din mick den klick-klickar, min mick den klick-boom, som en fucking krigszon
Твой микрофон щелкает, мой микрофон щелкает-бум, как чертова военная зона
Siktar mot vår riksdag, diktar våra stridskrav
Целимся в наш парламент, диктуем наши боевые требования
"Bäst att dom lyssnar", Vi vägrar vara tysta
"Лучше бы они слушали", Мы отказываемся молчать
A-Y-L-A, någonting är i görelse
A-Y-L-A, что-то происходит
Mer än bara hip-hop brush, vi är en rörelse
Больше, чем просто хип-хоп, братан, мы - движение
Ger dig massa tips om att skapa förstörelse
Дам тебе массу советов, как устроить разрушения
Och sen en mediaflipp vet du att dom hörde dig
А потом шумиха в СМИ, и ты знаешь, что тебя услышали
Stör det dig? Rör det mig? Sverige fuckin födde mig
Тебя это беспокоит? Меня это трогает? Швеция, черт возьми, родила меня
Vardagsmat mitt fat det som gödde mig
Повседневная еда на моей тарелке, то, что взрастило меня
Stödde mig och gav mig ord till poesi
Поддержала меня и дала мне дар поэзии
När jag spottar blir det mord och efter går jag fri
Когда я читаю рэп, это убийство, а потом я гуляю на свободе
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land brushan
Это твоя страна, братан
Det här är mitt land
Это моя страна
Ditt land, mitt land
Твоя страна, моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Sverige ligger i min hand
Швеция в моей руке
En mick, en man
Один микрофон, один мужчина
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land brushan
Это твоя страна, братан
Det här är mitt land
Это моя страна
Ditt land, mitt land
Твоя страна, моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Det här är mitt land
Это моя страна
Sverige ligger i min hand
Швеция в моей руке
En mick, en man
Один микрофон, один мужчина
Jag säger vårt land är gjort för dig och mig
Я говорю, наша страна сделана для тебя и меня





Writer(s): Mohammed Ryback, Juan-carlos Munoz, Marcelo Campos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.