Carlitos Junior - Hazmelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlitos Junior - Hazmelo




Hazmelo
Сделай мне это
Llegando a la disco yo la veo a ella
Прихожу в клуб и вижу её,
Morena pero la suit llego al vip directamente de un palacio
Смуглая красотка в шикарном наряде, словно из дворца, пришла прямо в VIP-зону.
Sus ojos brillan como perlas y voy
Её глаза сияют, как жемчужины, и я иду
Acercarme invitarla a un trago
Познакомиться, пригласить её на выпивку.
Conocerla quizas yo le gusto a ella
Узнать её поближе, вдруг я ей понравлюсь.
Y si es asi
И если так,
No te sorprendas si un día te busco
Не удивляйся, если однажды я тебя найду.
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocamos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocanos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Ella anda en su Bmw
Она ездит на своем BMW
Yo le tiro a su Dm
Я пишу ей в директ
Tengo todas las mujeres pero ninguna que me frene (yeah)
У меня много женщин, но ни одна меня не остановит (да)
Armani, Gucci, Louis Vuitton
Armani, Gucci, Louis Vuitton
Te compro las botellas que tu quieras
Куплю тебе любые бутылки, какие захочешь
Hasta de ron
Даже рома
En la cama eres unica
В постели ты неповторима
La La La mejor
Самая лучшая
De todas mis cadenas mi joya de mas valor
Из всех моих цепочек ты моя самая ценная драгоценность
Te miro a los ojos
Смотрю тебе в глаза
Me pongo nervioso cuando te veo
Нервничаю, когда вижу тебя
Cuando estoy al lado tuyo baby no lo creo
Когда я рядом с тобой, детка, я не верю своему счастью
Mis ojos brillan si la logro ver
Мои глаза сияют, когда я вижу тебя
Ella sabe que yo soy el mejor del team
Ты знаешь, что я лучший в команде
Le gusta Louis Vuitton y no Supreme
Тебе нравится Louis Vuitton, а не Supreme
Tiene un estilo propio yo tu King y tu mi Queen
У тебя свой стиль, я твой король, а ты моя королева
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocamos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocamos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Para ella yo no tengo break
Для тебя я всегда свободен
Haciendolo en el Bmw, escuchando drake
Занимаемся любовью в BMW, слушая Drake
Todo' lo que le tiran nada original solo fake
Все, что тебе говорят другие, неискренне, просто фальшивка
Que tu seas mia de por vida, eso es una ley
Чтобы ты была моей навсегда это закон
Cinturón Ferragamo
Ремень Ferragamo
De tu padre nos escapamo'
От твоего отца мы сбежали
Nos fugamos
Скрылись
Ni siquiera sabe donde estamos
Он даже не знает, где мы
Como vistes me enloqueces
Ты сводишь меня с ума, как ты одеваешься
El perfume Channel, en el cuello se humedece
Духи Chanel, на твоей шее влажно
Mis ojos brillan si la logro ver
Мои глаза сияют, когда я вижу тебя
Ella sabe que yo soy el mejor del team
Ты знаешь, что я лучший в команде
Le gusta Louis Vuitton y no Supreme
Тебе нравится Louis Vuitton, а не Supreme
Tiene un estilo propio yo tu King y tu mi Queen
У тебя свой стиль, я твой король, а ты моя королева
Acercarme invitarla a un trago
Пригласить тебя на выпивку
Conocerla quizás yo le gusto a ella
Познакомиться, вдруг я тебе понравлюсь
Y si es asi
И если так,
No te sorprendas si un día te busco
Не удивляйся, если однажды я тебя найду
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocamos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Asi que hazmelo
Так что сделай мне это
Lento me encanta
Медленно, мне нравится
Este es el momento en el que chocamos miradas
Вот он, момент, когда наши взгляды встречаются
Y la temperatura
И температура
Sube la calentura
Поднимается, становится жарко
Carlitos Junior (La fabrica de chocolates)
Карлитос Джуниор (Шоколадная фабрика)
Dimelo Fanta (El Papa De Estos Menores)
Скажи мне, Фанта (Папа этих малолеток)
Dimelo Malito (Malito Es Malito)
Скажи мне, Малито (Малито есть Малито)
Un palo seguro
Верный выстрел
La Isla De di carlos
Остров Ди Карлоса





Writer(s): Carlitos Junior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.