Paroles et traduction Carlitos Junior - Quien Lo Hubiera Pensado
Quien Lo Hubiera Pensado
Who Would Have Thought
Una
vida
de
calle
que
no
puedo
borrar
A
street
life
that
I
can't
erase
Una
estrella
de
barrio
y
mi
suerte
va
a
cambiar
A
star
of
the
neighborhood
and
my
luck
is
going
to
change
El
celu
en
modo
avión
estamos
a
punto
e
volar
The
cell
phone
in
airplane
mode
we
are
about
to
fly
Y
ahora
cada
canción
que
escriba
se
va
a
pegar
And
now
every
song
I
write
is
going
to
stick
Yo
no
te
miento
baby
es
que
mi
vida
ha
cambiado
I'm
not
lying
baby,
my
life
has
changed
Antes
lo
tenía
todo
ahora
tengo
demasiado
Before
I
had
everything
now
I
have
too
much
Viajando
por
el
mundo
quien
lo
hubiera
pensado
Traveling
the
world
who
would
have
thought
Empeze
desde
abajo
y
gracias
a
Dios
estoy
pegao.
I
started
from
the
bottom
and
thanks
to
God
I
am
stuck.
Me
pasado
Dios
por
el
lao
God
passed
me
by
Dice
que
todo
se
me
ha
dao
He
says
that
everything
has
been
given
to
me
Pero
nada
es
regalado
But
nothing
is
free
Porque
yo
me
Lo
he
buscado.
Because
I
searched
for
it
myself.
Empeze
de
cero
y
ahora
estoy
viajando
gracias
a
mis
canciones
I
started
from
scratch
and
now
I
am
traveling
thanks
to
my
songs
Hoy
día
volando
en
aviones
y
mañana
Today
flying
in
planes
and
tomorrow
Paseando
en
mi
carro
por
las
poblaciones
Driving
my
car
through
the
neighborhoods
Que
Dios
me
libre
May
God
free
me
Del
Envidioso
que
a
mi
me
traicione
gracias
a
mi
From
the
envious
one
who
betrays
me
thanks
to
me
Madre
que
siempre
me
nombra
en
todas
sus
oraciones.
Mother
who
always
mentions
me
in
all
her
prayers.
Otra
noche
en
miami
mucha
plata
mucho
party
me
Another
night
in
Miami
a
lot
of
money
a
lot
of
party
Gusta
la
vida
buena
brillo
mas
que
mis
cadenas
I
like
the
good
life
I
shine
more
than
my
chains
Pero
los
que
me
conocen
saben
que
soy
el
mismo
de
But
those
who
know
me
know
that
I
am
the
same
as
Siempre
yo
no
me
Olvidó
e
mi
gente
con
la
victoria
en
mi
mente.
I
have
always
forgotten
my
people
with
the
victory
in
my
mind.
Yo
no
te
miento
baby
es
que
mi
vida
ha
cambiado
antes
lo
tenía
todo
I'm
not
lying
baby
my
life
has
changed
before
I
had
everything
Ahora
tengo
demasiado
viajando
por
el
mundo
quien
lo
Now
I
have
too
much
traveling
the
world
who
would
have
Hubiera
pensado
empeze
desde
abajo
y
gracias
a
Dios
estoy
pegao.
Thought
I
started
from
the
bottom
and
thanks
to
God
I
am
stuck.
Yo
siempre
camino
solo
I
always
walk
alone
Mi
territorio
controlo
en
la
calle
las
mujeres
quieren
que
yo
me
las
I
control
my
territory
in
the
street
the
women
want
me
to
take
them
Lleve
en
esto
hay
amigos
falso
ahora
con
ellos
yo
no
In
this
there
are
false
friends
now
with
them
I
do
not
Tranzo
pero
me
ven
en
la
tele
que
me
valla
bien
les
duele.
I
deal
but
they
see
me
on
TV
that
I
do
well
it
hurts
them.
Una
vida
de
calle
que
no
puedo
borrar
A
street
life
that
I
can't
erase
Una
estrella
de
barrio
y
mi
suerte
va
a
cambiar
A
star
of
the
neighborhood
and
my
luck
is
going
to
change
El
celu
en
modo
avión
estamos
a
punto
e
volar
The
cell
phone
in
airplane
mode
we
are
about
to
fly
Y
ahora
cada
canción
que
escriba
se
va
a
pegar
And
now
every
song
I
write
is
going
to
stick
Yo
no
te
miento
baby
es
que
mi
vida
ha
cambiado
antes
lo
tenía
todo
I'm
not
lying
baby
my
life
has
changed
before
I
had
everything
Ahora
tengo
demasiado
viajando
por
el
mundo
quien
lo
Now
I
have
too
much
traveling
the
world
who
would
have
Hubiera
pensado
empeze
desde
abajo
y
gracias
a
Dios
estoy
pegao.
Thought
I
started
from
the
bottom
and
thanks
to
God
I
am
stuck.
Me
pasado
Dios
por
el
lao
God
passed
me
by
Dice
que
todo
se
me
ha
dao
He
says
that
everything
has
been
given
to
me
Pero
nada
es
regalado
But
nothing
is
free
Porque
yo
me
Lo
he
buscado.
Because
I
searched
for
it
myself.
Quien
lo
Hubiera
pensado
Who
Would
Have
Thought
Me
la
busque
y
sólito
llegue
I
looked
for
it
and
I
arrived
alone
Jejeje
dímelo
fanta
Hahaha
tell
me
fanta
De
la
Victoria...
En
miami
por
el
mundo
From
Victory...
In
Miami
around
the
world
Ene
films
24k
mi
movimiento
shh.
Ene
films
24k
my
movement
shh.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlitos Junior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.