Paroles et traduction Carlitos Rossy feat. Jory Boy & J Alvarez - Tu Veneno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(D-Note
is
on
the
beat)
(D-Note
is
on
the
beat)
(Oídos
Fresh)
(Oídos
Fresh)
Tiene
ganas
de
portarse
mal,
de
hace
mucho
eso
se
sabe
She
wants
to
be
bad,
it's
been
known
for
a
long
time
Cansada
de
la
rutina,
me
dice
que
ella
está
grande
Tired
of
the
routine,
she
tells
me
she's
grown
up
Que
tiene
ganas
de
hacérmelo
como
antes
That
she
wants
to
do
it
to
me
like
before
Y
yo
loco
por
romperle
ese
culo
gigante
And
I'm
crazy
to
break
that
giant
ass
of
hers
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
El
sabor
de
lo
prohibido
no
lo
puedo
explicar
The
taste
of
the
forbidden
I
can't
explain
Una
mezcla
de
pasión,
imposible
de
aguantar
A
mixture
of
passion,
impossible
to
endure
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
Sin
importar
las
consecuencias
así
nos
dejamos
llevar
Regardless
of
the
consequences,
we
let
ourselves
get
carried
away
like
this
Yo
termino
buscándote
o
tú
me
vuelves
a
llamar
I
end
up
looking
for
you
or
you
call
me
again
Tú
matas
en
la
cama
como
estrella
de
porno
You
kill
in
bed
like
a
porn
star
Yo
soy
el
que
penetro
como
LeBron
en
el
centro
I'm
the
one
who
penetrates
like
LeBron
in
the
center
Te
acuerdas
cuando
yo
me
venía
dentro
You
remember
when
I
came
inside
Yo
a
ti
te
poseía
y
me
llamaba
al
otro
día
pa′
pedirme
más
I
possessed
you
and
called
me
the
next
day
to
ask
for
more
Veneno
que
mata,
veneno
que
hiere
que
me
da
placer
Poison
that
kills,
poison
that
hurts,
that
gives
me
pleasure
A
su
misma
locura
me
eleva
y
no
puedo
retroceder
Her
own
madness
elevates
me
and
I
can't
go
back
Comienzo
a
tocarte
y
no
puedo
frenar
I
start
touching
you
and
I
can't
stop
Eres
fuego
que
arde
y
que
yo
solo
puedo
apagar
You
are
a
fire
that
burns
and
that
I
can
only
extinguish
Modélame
sin
ropa
pero
con
los
tacos
puestos
Model
for
me
without
clothes
but
with
your
heels
on
Quiero
ver
cómo
te
tocas,
mientras
te
lo
inyecto
I
want
to
see
how
you
touch
yourself
while
I
inject
it
Y
vamos
hacer;
ie,
ie,
ie,
lo
que
te
gusta
a
ti
And
we're
going
to
do;
hey,
hey,
hey,
what
you
like
Antes
que
salga
el
amanecer,
tú
te
vas
a
venir
ma'
Before
the
sun
rises,
you're
gonna
come
baby
Modélame
sin
ropa
pero
con
los
tacos
puestos
Model
for
me
without
clothes
but
with
your
heels
on
Quiero
ver
cómo
te
tocas,
mientras
te
lo
inyecto
I
want
to
see
how
you
touch
yourself
while
I
inject
it
Y
vamos
hacer;
ie,
ie,
ie,
lo
que
te
gusta
a
ti
And
we're
going
to
do;
hey,
hey,
hey,
what
you
like
(Ma′,
ma',
yeah)
(Ma',
ma',
yeah)
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
El
sabor
de
lo
prohibido
no
lo
puedo
explicar
The
taste
of
the
forbidden
I
can't
explain
Una
mezcla
de
pasión,
imposible
de
aguantar
A
mixture
of
passion,
impossible
to
endure
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
Sin
importar
las
consecuencias
así
nos
dejamos
llevar
Regardless
of
the
consequences,
we
let
ourselves
get
carried
away
like
this
Yo
termino
buscándote
o
tú
me
vuelves
a
llamar
I
end
up
looking
for
you
or
you
call
me
again
Yo
quiero
metértelo,
darte
duro
en
la
cama
I
want
to
put
it
in
you,
give
it
to
you
hard
in
bed
Yo
sé
que
te
gusta
por
eso
cuando
estás
bellaca,
sin
pensarlo
me
llamas
I
know
you
like
it,
so
when
you
are
horny,
without
thinking,
you
call
me
Te
pones
en
cuatro,
tú
eres
una
berraca
You
get
on
all
fours,
you're
a
badass
Me
pone
mal
como
pones
la
cara
bebé
cuando
me
lo
mamas
It
turns
me
on
how
you
make
that
face
baby
when
you
suck
it
Ella
se
toca
solita,
se
viene
solita
y
la
leche
se
traga
She
touches
herself,
she
comes
by
herself
and
swallows
the
milk
Tiene
un
culo
cabrón,
un
chocho
cabrón
y
no
es
Colombiana
She
has
a
fucking
ass,
a
fucking
pussy
and
she
is
not
Colombian
Se
besa
con
sus
amigas
pero
no
es
lesbiana
She
kisses
her
friends
but
she's
not
a
lesbian
Le
gusta
el
Lean
y
fumar
marihuana
She
likes
Lean
and
smoking
marijuana
Se
mueve
como
Rihanna
cuando
está
el
en
el
drama
She
moves
like
Rihanna
when
she's
in
the
drama
Chinga
cabrón,
de
eso
tiene
fama
Fucking
hard,
that's
what
she's
famous
for
Baby,
tienes
todo
lo
que
yo
necesito
Baby,
you
have
everything
I
need
Por
eso
cuando
ella
me
llama,
sin
pensarlo
le
llego
That's
why
when
she
calls
me,
I
go
to
her
without
thinking
Modélame
sin
ropa
pero
con
los
tacos
puestos
Model
for
me
without
clothes
but
with
your
heels
on
Quiero
ver
cómo
te
tocas,
mientras
te
lo
inyecto
I
want
to
see
how
you
touch
yourself
while
I
inject
it
Y
vamos
hacer;
ie,
ie,
ie,
lo
que
te
gusta
a
ti
And
we're
going
to
do;
hey,
hey,
hey,
what
you
like
Antes
que
salga
el
amanecer,
tú
te
vas
a
venir
ma'
Before
the
sun
rises,
you're
gonna
come
baby
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
El
sabor
de
lo
prohibido
no
lo
puedo
explicar
The
taste
of
the
forbidden
I
can't
explain
Una
mezcla
de
pasión,
imposible
de
aguantar
A
mixture
of
passion,
impossible
to
endure
Yo
también
tengo
ganas,
ganas
de
volverte
a
ver
I
also
want
to,
want
to
see
you
again
No
sabía
que
me
iba
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
Sin
importar
las
consecuencias
así
nos
dejamos
llevar
Regardless
of
the
consequences,
we
let
ourselves
get
carried
away
like
this
Yo
termino
buscándote
o
tú
me
vuelves
a
llamar
I
end
up
looking
for
you
or
you
call
me
again
This
is
the
Company,
baby
This
is
the
Company,
baby
Carlitos
Rossy,
Jory
Boy
Carlitos
Rossy,
Jory
Boy
J
Álvarez,
"El
Presidente",
JX,
Miky
Tones
J
Alvarez,
"The
President",
JX,
Miky
Tones
Oídos
Fresh,
baby,
Dno
Oídos
Fresh,
baby,
Dno
Esta
cancioncita
es
pa′
que
tú
la
escuches
con
los
audífonos,
con
los
ojos
cerrados
y
la
luz
apagada
This
little
song
is
for
you
to
listen
to
with
headphones,
with
your
eyes
closed
and
the
lights
off
Y
piensa
que
yo
estoy
ahí
al
ladito
tuyo,
¿′ta
bien?
And
think
that
I'm
right
there
next
to
you,
okay?
Si,
si,
oye
tú
eres
una
descarada
viste
ya
Yes,
yes,
hey
you're
shameless
you
see
already
(Mata
la
liga,
bebé,
Young
Boss)
(Kill
the
league,
baby,
Young
Boss)
On
Top
of
The
World,
baby
On
Top
of
The
World,
baby
No
sabía
que
me
iba
a
envolver,
dime
cuándo
te
vuelvo
a
ver
I
didn't
know
I
was
going
to
get
involved,
tell
me
when
I
see
you
again
Dímelo
Fino,
Agente
Label
Tell
me
Fine,
Agent
Label
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Rossy, David David Alvarez, Fernando Benitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.