Carlitos Rossy - El No Sabe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlitos Rossy - El No Sabe




El No Sabe
Он не знает
En tu rostro una sonrisa falsa
На твоём лице фальшивая улыбка
Engaña a quien no te conoce
Она обманывает тех, кто тебя не знает
Pero quien te conoce más que yo
Но тот, кто знает тебя лучше, чем я
Se como desnudarte, sin usar mis manos
Знает, как раздеть тебя без помощи рук
Puedo hacer que me desees sin tocarte
Я могу заставить тебя желать меня, не прикасаясь к тебе
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Te conozco como a mi
Я знаю тебя, как самого себя
De hace mucho tiempo bien lo sabes
Вот уже долгое время, ты это хорошо знаешь
Soy dueño de ti, de tu corazón tengo la llave
Я владею тобой, у меня есть ключ к твоему сердцу
Llegaste calladita, porque no pase la clave
Ты пришла незаметно, потому что я не сменил пароль
Hice quedar lo mejor de ti, como nadie sabe
Я вытащил наружу всё самое лучшее в тебе, как никто другой
Los problemas del pasado, de mi diario te alejaron
Проблемы прошлого заставили тебя исчезнуть из моего дневника
Pero sigue como siempre porque no me superaron
Но всё осталось по-прежнему, потому что они меня не победили
Reemplazarme, se te hizo imposible
Заменить меня оказалось для тебя невозможно
Y que olvidarme, tus amigas me contaron
А забыть меня, твои подруги мне рассказали
Y no hay nadie a quien extrañes más que yo
И больше всего ты скучаешь по мне
El te hace el amor, pero no se siente igual
Он занимается с тобой любовью, но это совсем не то
Aunque cierras los ojos para en mi pensar
Хотя ты закрываешь глаза, чтобы думать обо мне
No me pudiste reemplazar, que ironía
Ты не смогла заменить меня, какая ирония
Sigues siendo mía
Ты по-прежнему моя
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Ya hace mucho no me escuchas
Ты давно меня не слушаешь
Pero no olvidas mi voz
Но ты не забыла мой голос
Ni las noches que sacabas lo de loba feroz
И ночи, когда ты превращалась в свирепую волчицу
Las imágenes que solo compartimos los dos
Образы, которыми делимся только мы двое
Te ponía malita de manera veloz
Ты сходила с ума от меня очень быстро
Soy mejor que el en todos los sentidos
Я лучше его во всех отношениях
Aunque el te cumpla lo prometido
Хотя он выполняет все твои обещания
A mi no me olvidas, por más que te obligas
Ты не забываешь меня, как бы ни старалась
Si yo soy verdad a todas tus mentiras
Ведь я - правда, а он - воплощение всех твоих лживых обещаний
Aunque cierras
Хотя ты
Los ojos para en mi pensar
Закрываешь глаза, чтобы думать обо мне
No me pudiste reemplazar
Ты так и не смогла заменить меня
Que ironía, sigues siendo mía
Ирония судьбы: Ты остаешься моей
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Es que el no sabe
А он не знает
Como calmarte cuando estas grave
Как успокоить тебя, когда тебе плохо
Como besarte cuando lo necesitas
Как поцеловать тебя, когда тебе это нужно
Con un abrazo el mal humor te quita
Одним объятием прогнать твоё плохое настроение
El no sabe
Он не знает
Jogie Miliano
Jogie Miliano
JX
JX
The Gold Member
The Gold Member





Writer(s): Carlos Rossy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.