Paroles et traduction Carlitos Rossy - Fake Love
Otra
noche
sin
poder
dormir
Another
night
without
sleep
Pensando
en
cuándo
cambiará
esta
situación
Thinking
about
when
this
situation
will
change
Yo
sé
que
conmigo
no
eres
feliz
I
know
that
you’re
not
happy
with
me
Que
pasa
el
tiempo
pero
sigues
aquí
That
time
passes
but
you’re
still
here
Creyendo
en
palabras
falsas
Believing
in
false
words
Tratando,
pero
ya
no
alcanza
Trying,
but
it’s
not
enough
anymore
Para
revivir
todo
lo
que
tuvimos
To
revive
everything
we
had
Y
que
sin
darnos
cuenta
perdimos
And
that
without
realizing
it
we
lost
Y
yo
no
quiero
hacerte
mal
And
I
don’t
want
to
hurt
you
Lo
intentamos,
no
funciona
We
tried,
it
doesn’t
work
Te
he
engañado,
¿me
perdonas?
I’ve
cheated
on
you,
will
you
forgive
me?
Para
que
seguir
buscando
donde
nada
hay
Why
keep
searching
where
there’s
nothing
En
algo
real
no
se
traiciona
Something
real
isn’t
betrayed
Lo
intentamos,
no
funciona
We
tried,
it
doesn’t
work
Te
he
engañado,
¿me
perdonas?
I’ve
cheated
on
you,
will
you
forgive
me?
Para
que
seguir
buscando
donde
nada
hay
Why
keep
searching
where
there’s
nothing
En
algo
real
no
se
traiciona
Something
real
isn’t
betrayed
Por
eso,
vete,
no
quiero
más
daños
That’s
why,
go,
I
don’t
want
any
more
damage
Sé
que
estuvimos
juntos
varios
años
I
know
that
we
were
together
several
years
Tu
destino
ha
sido
cruel
Your
fate
has
been
cruel
Por
mi
forma
de
querer
Because
of
my
way
of
loving
Ya
está
bueno
Enough
is
enough
Vete
y
levanta
un
vuelo
nuevo
Go
and
soar
to
new
heights
Y
libérate
las
cadenas
And
free
yourself
from
the
chains
Que
cuando
el
karma
me
persiga,
lloraré
So
that
when
karma
chases
after
me,
I’ll
cry
Ya
está
bueno
Enough
is
enough
De
tanto
sufrir
Of
suffering
so
much
Para
que
insistir
Why
insist
Si
no
hay
nada
bueno
en
mí
por
ti
If
there’s
nothing
good
in
me
for
you
No
más
vueltas
No
more
going
around
in
circles
Mil
preguntas,
sin
respuestas
A
thousand
questions,
no
answers
Y
tú
como
si
nada
And
you
as
if
nothing
has
happened
Lo
intentamos,
no
funciona
We
tried,
it
doesn’t
work
Te
he
engañado,
¿me
perdonas?
I’ve
cheated
on
you,
will
you
forgive
me?
Para
que
seguir
buscando
donde
nada
hay
Why
keep
searching
where
there’s
nothing
En
algo
real
no
se
traiciona
Something
real
isn’t
betrayed
Lo
intentamos,
no
funciona
We
tried,
it
doesn’t
work
Te
he
engañado,
¿me
perdonas?
I’ve
cheated
on
you,
will
you
forgive
me?
Para
que
seguir
buscando
donde
nada
hay
Why
keep
searching
where
there’s
nothing
En
algo
real
no
se
traiciona
Something
real
isn’t
betrayed
Siempre
has
sido
alguien
muy
especial
You’ve
always
been
someone
very
special
Me
pagas
con
bien
y
yo
con
mal
You
treat
me
well
and
I
treat
you
badly
Dime
por
qué
te
aferras
en
esperar
Tell
me
why
you
cling
to
hope
Si
ya
no
hay
amor
If
there’s
no
longer
love
En
las
noches
frías
no
te
doy
calor
On
cold
nights
I
don’t
give
you
warmth
Y
todo
lo
que
te
hago
te
causa
dolor
And
all
that
I
do
to
you
causes
you
pain
Ya
no
eres
la
misma,
pierdes
el
contro-o-ol
You’re
not
the
same
anymore,
you’re
losing
control
Tú
de
mí,
enamorada
You
in
love
with
me
Pensando
en
el
ayer,
ilusionada
Thinking
about
the
past,
filled
with
hope
Pero
ya
amor
no
puedo
darte
But
I
can’t
give
you
love
anymore
Otra
noche
sin
poder
dormir
Another
night
without
sleep
Pensando
en
cuando
cambiará
esta
situación
Thinking
about
when
this
situation
will
change
Yo
sé
que
conmigo
no
eres
feliz
I
know
that
you’re
not
happy
with
me
Que
pasa
el
tiempo
pero
sigues
aquí
That
time
passes
but
you’re
still
here
Creyendo
en
palabras
falsas
Believing
in
false
words
Tratando,
pero
ya
no
alcanza
Trying,
but
it’s
not
enough
anymore
Para
revivir
todo
lo
que
tuvimos
To
revive
everything
we
had
Y
que
sin
darnos
cuenta
perdimos
And
that
without
realizing
it
we
lost
Y
yo
no
quiero
hacerte
mal
And
I
don’t
want
to
hurt
you
No
quiero
hacerte
mal,
uoh
I
don’t
want
to
hurt
you,
uoh
No
quiero
hacerte
mal
I
don’t
want
to
hurt
you
Los
Oídos
Fresh
Los
Oídos
Fresh
Shine
(Shine
Music)
Shine
(Shine
Music)
On
Top
of
the
World
On
Top
of
the
World
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlitos Rossy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.