Carlitos Rossy - Infieles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlitos Rossy - Infieles




Infieles
Неверные
No te sientas culpable
Не чувствуй себя виноватой,
Y déjalos que hablen
Пусть они болтают.
Lo que fue creciendo entre los dos
То, что росло между нами,
Es algo imaginable
Это нечто мыслимое.
me haces pecar, yeh
Ты заставляешь меня грешить, да,
Loco porque pasen los días
Отчаянно жду, когда пройдут дни,
Para a tu lado despertar, yeh
Чтобы проснуться рядом с тобой, да,
Me queda claro que no eres mía
Мне совершенно ясно, что ты не моя.
Infieles
Неверные,
Amor de mentiras
Любовь из лжи,
Amor de hoteles
Гостиничная любовь,
tienes tu vida y yo
У тебя своя жизнь, а у меня
Me hice complice
Я стал соучастником,
Admito que las cosas claras nunca las pensé
Признаю, я никогда не думал о ясности,
A lo incierto sin medidas por ti me las
В неопределённости без меры я узнаю себя ради тебя,
Hoy vivimos un infierno, por esa escasez de no calmar la sed
Сегодня мы живём в аду из-за этой нехватки, чтобы не утолить жажду.
Tu duermes en su cama
Ты спишь на его постели,
Y ella duerme en la mía
А она спит на моей,
Pero no hay sexo en las mañanas
Но нет секса по утрам,
La habitación siempre está fría
В комнате всегда холодно.
Me llega el pensamiento
Ко мне приходит мысль,
Mantenemos vivos
Мы поддерживаем в жизни,
Lo que nadie sabe
То, что никто не знает,
Porque esto es prohibido
Потому что это запрещено.
Llega el pensamiento
Приходит мысль,
Mantenemos vivos
Мы поддерживаем в жизни,
Lo que nadie sabe
То, что никто не знает,
Porque esto es prohibido
Потому что это запрещено.
Infieles
Неверные,
Amor de mentiras
Любовь из лжи,
Amor de hoteles
Гостиничная любовь,
tienes tu vida y yo
У тебя своя жизнь, а у меня
Y aunque el secreto se mantenga en un cuarto de hotel
И хотя секрет хранится в гостиничном номере,
Aunque a última hora no hay miedo pa' resolver
Хотя в последнюю минуту нет страха решать,
Sabemos que tenemos cosas que perder
Мы знаем, что нам есть что терять,
Pero siempre nos vence el placer
Но нас всегда побеждает удовольствие.
Y nos dejamos llevar por las ganas
И мы позволяем себе увлечься желаниями,
Sabiendo que nos esperan en otra cama
Зная, что нас ждут в другой постели.
Con él pretendes ser otra, ser sana
С ним ты пытаешься быть другой, здоровой,
Conmigo haces lo que te da la gana
Со мной ты делаешь то, что тебе нравится.
Me llega el pensamiento
Ко мне приходит мысль,
Mantenemos vivos
Мы поддерживаем в жизни,
Lo que nadie sabe
То, что никто не знает,
Porque esto es prohibido
Потому что это запрещено.
Llega el pensamiento
Приходит мысль,
Mantenemos vivos
Мы поддерживаем в жизни,
Lo que nadie sabe
То, что никто не знает,
Porque esto es prohibido
Потому что это запрещено.
Infieles
Неверные,
Amor de mentiras
Любовь из лжи,
Amor de hoteles
Гостиничная любовь,
tienes tu vida y yo
У тебя своя жизнь, а у меня





Writer(s): Carlitos Rossy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.