Paroles et traduction Carlitos Rossy - Muy Débil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
pudieras
sentir
Если
бы
ты
могла
почувствовать
Lo
que
en
mi
mente
observo
То,
что
я
вижу
в
своих
мыслях,
Mientras
mis
manos
descubren
todo
tu
cuerpo
Пока
мои
руки
исследуют
все
твое
тело,
Mientras
susurrando
palabras
en
tu
oído
Пока
я
шепчу
слова
на
ушко,
Y
comenzamos
a
pecar
nuevamente
И
мы
снова
начинаем
грешить,
Después
que
juramos
no
volverlo
hacer
После
того,
как
поклялись
не
делать
этого
больше.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Por
ti
camino
a
la
perdición
Из-за
тебя
я
иду
к
погибели.
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Y
por
ti
camino
a
la
perdición
И
из-за
тебя
я
иду
к
погибели,
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Yo
anhelo
tantas
cosas
en
el
mundo
Я
жажду
многих
вещей
в
этом
мире,
Tantas
cosas
que
quisiera
tener
Столько
всего,
что
я
хотел
бы
иметь,
Pero
voy
por
la
elegida
y
más
me
hundo
Но
я
иду
за
избранным
и
все
глубже
тону.
Te
atrapo
y
vuelves
a
desaparecer
Я
ловлю
тебя,
и
ты
снова
исчезаешь.
Por
salvarme
daría
lo
que
fuera
Чтобы
спастись,
я
бы
отдал
все,
Pero
el
deseo
me
vuelve
a
ganar
Но
желание
снова
побеждает
меня.
No
sé
por
qué
me
haces
tan
débil
Я
не
знаю,
почему
ты
делаешь
меня
таким
слабым,
Y
juntos
volvemos
a
pecar
И
мы
снова
грешим
вместе.
Que
hablen
Пусть
говорят,
Si
quieren
juzgar
Если
хотят
судить.
En
este
mundo
dime
quien
es
perfecto
Скажи
мне,
кто
в
этом
мире
совершенен?
Sé
que
esto
que
hacemos
está
muy
mal
Я
знаю,
что
то,
что
мы
делаем,
очень
плохо,
Se
siente
tan
bien,
no
lo
niego
Но
это
так
хорошо,
я
не
отрицаю.
No
sé
si
el
alcohol
lo
que
nos
hace
ciegos
Не
знаю,
алкоголь
ли
делает
нас
слепыми,
Pero
pal
de
besos
y
nos
entendemos
Но
пара
поцелуев,
и
мы
понимаем
друг
друга.
Y
hacemos
el
amor
como
si
nos
queremos
И
мы
занимаемся
любовью,
как
будто
любим
друг
друга.
Y
me
extrañas
И
ты
скучаешь
по
мне.
Y
comenzamos
a
pecar
nuevamente
И
мы
снова
начинаем
грешить,
Después
que
juramos
no
volverlo
hacer
После
того,
как
поклялись
не
делать
этого
больше.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Por
ti
camino
a
la
perdición
Из-за
тебя
я
иду
к
погибели.
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Y
por
ti
camino
a
la
perdición
И
из-за
тебя
я
иду
к
погибели,
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Pierdo
las
fuerzas
y
me
las
devuelves
Я
теряю
силы,
и
ты
возвращаешь
их
мне.
Me
haces
sentir
vivo
cuando
me
muerdes
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
живым,
когда
кусаешь
меня.
Pierdo
la
calma
y
me
entregas
paz
Я
теряю
спокойствие,
и
ты
даришь
мне
мир.
Pero
solo
unas
horas
porque
ya
te
vas
Но
всего
на
несколько
часов,
потому
что
ты
уходишь.
Es
algo
enfermizo,
no
lo
dudo
Это
болезненно,
я
не
сомневаюсь.
Me
haces
sentir
cosas
que
otra
no
pudo
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
то,
что
другая
не
смогла.
Del
suelo
me
llevas
a
las
nubes
y
me
haces
bajar
Ты
поднимаешь
меня
до
небес
и
заставляешь
падать.
Yo
sé
que
también
tú
te
sientes
igual
Я
знаю,
что
ты
тоже
чувствуешь
то
же
самое.
Se
siente
tan
bien,
no
lo
niego
Это
так
хорошо,
я
не
отрицаю.
No
sé
si
el
alcohol
lo
que
nos
hace
ciegos
Не
знаю,
алкоголь
ли
делает
нас
слепыми,
Pero
pal
de
besos
y
nos
entendemos
Но
пара
поцелуев,
и
мы
понимаем
друг
друга.
Y
hacemos
el
amor
como
si
nos
queremos
И
мы
занимаемся
любовью,
как
будто
любим
друг
друга.
Y
me
extrañas
И
ты
скучаешь
по
мне.
Y
comenzamos
a
pecar
nuevamente
И
мы
снова
начинаем
грешить,
Después
que
juramos
no
volverlo
hacer
После
того,
как
поклялись
не
делать
этого
больше.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Por
ti
camino
a
la
perdición
Из-за
тебя
я
иду
к
погибели.
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Es
que
soy
muy
débil,
lo
sabes
Я
слишком
слаб,
ты
знаешь,
Y
por
ti
camino
a
la
perdición
И
из-за
тебя
я
иду
к
погибели,
Entrando
y
saliendo
de
esta
maldita
ilusión
Входя
и
выходя
из
этой
проклятой
иллюзии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlitos Rossy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.