Paroles et traduction Carlitos Rossy - Sin Mentir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
y
yo
comiendonos
You
and
I
making
out
En
la
cama
conociendonos
In
bed
getting
to
know
each
other
No
sé
su
color
favorito
I
don't
know
your
favorite
color
Pero
sé
lo
que
a
ella
le
excita
But
I
know
what
turns
you
on
Bebé
yo
tengo
un
pal
de
truquitos
Baby,
I've
got
a
few
tricks
Pa
hacer
que
eso
allá
abajo
derrita
To
make
that
down
there
melt
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
Dice
que
está
grandecita
She
says
she's
a
grown
woman
Por
eso
los
problemas
los
evita
That's
why
she
avoids
problems
Complicarse
la
vida
Complicating
her
life
Ya
no
lo
necesita
She
doesn't
need
it
anymore
Tu
paz
interior
Your
inner
peace
Nadie
se
la
quita
Nobody
takes
it
away
from
you
Y
anda
crecia
porque
es
la
favorita
And
she
acts
grown
up
because
she's
the
favorite
Que
le
hablen
claro
antes
que
bonito
She
wants
to
be
told
straight
up
rather
than
pretty
Sexo
sin
amor
no
es
un
delito
Sex
without
love
is
not
a
crime
Yo
sé
que
no
me
quiere
ni
un
poquito
I
know
she
doesn't
love
me
one
bit
(Es
super
fria,
pero
la
derrito)
(She's
super
cold,
but
I
melt
her)
Cuando
estamos
a
solas
y
nadie
nos
ve
When
we're
alone
and
nobody
sees
us
Le
caigo
como
la
noche
y
le
quito
el
estres
I
fall
on
her
like
the
night
and
take
away
her
stress
Sin
mentiras,
sin
peleas
Without
lies,
without
fights
Sin
mezclar
los
sentimientos
Without
mixing
up
the
feelings
Porque
cuando
me
de
deseas
Because
when
you
desire
me
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
No
conozco
de
sus
secretos,
ni
de
su
pasado
I
don't
know
her
secrets,
nor
her
past
De
mi
se
ha
dicho
mucho
y
no
le
ha
importado
They've
said
a
lot
about
me
and
she
hasn't
cared
Nos
hemos
visto
y
ni
nos
hemos
saludado
We've
seen
each
other
and
haven't
even
said
hello
En
secreto
mas
rico
nadie
se
ha
enterado
In
secret
it's
more
delicious,
nobody
finds
out
De
que
te
coma
to'a
to'a
That
I
eat
you
all
over
Que
aveces
tu
no
duermes
sola
That
sometimes
you
don't
sleep
alone
Y
que
amaneces
sin
ropa
a
mi
lado
And
that
you
wake
up
without
clothes
by
my
side
De
que
te
coma
to'a
to'a
That
I
eat
you
all
over
Que
aveces
tu
no
duermes
sola
That
sometimes
you
don't
sleep
alone
Y
que
amaneces
sin
ropa
a
mi
lado
And
that
you
wake
up
without
clothes
by
my
side
Tu
y
yo
comiendonos
You
and
I
making
out
En
la
cama
conociendonos
In
bed
getting
to
know
each
other
No
sé
su
color
favorito
I
don't
know
your
favorite
color
Pero
sé
lo
que
a
ella
le
excita
But
I
know
what
turns
you
on
Bebé
yo
tengo
un
pal
de
truquitos
Baby,
I've
got
a
few
tricks
Pa
hacer
que
eso
allá
abajo
derrita
To
make
that
down
there
melt
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
La
ropa
se
quita
Clothes
come
off
Porque
necesita
que
Because
she
needs
to
La
hagan
sentir
Make
her
feel
Sin
tener
que
mentir
Without
having
to
lie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.