Paroles et traduction Carlitos Rossy - Una Noche Loca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Noche Loca
Безумная ночь
En
ti
puedo
ver
(Yeh-eh-eh)
В
тебе
я
вижу
(Да-да-да)
Que
estás
loca
de
salir
pa'
la
calle
a
joder
(Eh)
Что
ты
изнываешь
от
желания
выйти
на
улицу
и
оторваться
(Эй)
Te
dejaste
hace
poco
¿y
qué
se
puede
hacer?
Ты
недавно
рассталась,
и
что
теперь
поделать?
Sé
que
si
te
ve
conmigo
se
va
a
morder
Знаю,
если
он
увидит
тебя
со
мной,
то
будет
кусать
локти
Pero
ya
tú
estás
grandecita
(Uh-uh)
Но
ты
уже
взрослая
девочка
(У-у)
Si
no
te
dio
lo
que
tú
necesitas
(Ah)
Если
он
не
дал
тебе
то,
что
нужно
(А)
Baja
pa'
casa
o
yo
te
doy
una
visita
Спускайся
ко
мне,
или
я
сам
к
тебе
загляну
Que
necesitas
se
facilita
Что
тебе
нужно,
я
тебе
обеспечу
Una
noche
loca
Одна
безумная
ночь
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Yeh-eh-eh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(Да-да-да)
Lentamente
besarnos
la
boca
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду
Y
en
una
noche
loca
И
в
одну
безумную
ночь
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Uh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(У)
Lentamente
besarnos
la
boca
(Ah)
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
(А)
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa,
yeah
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду,
да
Una
propuesta
indecente,
me
llama
"Romeo"
Непристойное
предложение,
она
зовет
меня
"Ромео"
Es
que
tú
me
llevas
de
manicomio
Ты
сводишь
меня
с
ума
Si
no
te
lo
hago
me
mata
el
insomnio
Если
я
этого
не
сделаю,
меня
убьет
бессонница
Yo
me
conformo
con
el
"no
vo'a
ser
tu
novio"
(No-oh-oh)
Меня
устроит
даже
"я
не
буду
твоим
парнем"
(Нет-о-о)
Ven,
vamo'
a
hacer
lo
que
por
snapchat
me
decía'
(Yeah-yeah)
Давай,
сделаем
то,
о
чем
ты
писала
в
Snapchat
(Да-да)
Que
estabas
loca
porque
yo
te
hiciera
mía
Что
ты
сходишь
с
ума
от
желания,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
Que
esa
presión
te
tenía
aborrecí'a
Что
это
напряжение
тебя
достало
Y
que
hacerlo
conmigo
era
tu
fantasía
(Oh-uh)
(Yeah)
И
что
сделать
это
со
мной
было
твоей
фантазией
(О-у)
(Да)
No
me
importa
quien
sea
él
(sea
él)
Мне
все
равно,
кто
он
(кто
он)
Tú
déjalo
en
el
ayer
Ты
оставь
его
в
прошлом
Yo
te
haré
sentir
mujer
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
женщиной
Pa'
que
pa'
donde
mí
quieras
volver
Чтобы
ты
захотела
вернуться
ко
мне
No
me
importa
quien
sea
él
(sea
él)
Мне
все
равно,
кто
он
(кто
он)
Tú
déjalo
en
el
ayer
Ты
оставь
его
в
прошлом
Yo
te
haré
sentir
mujer
(Oh-oh)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
женщиной
(О-о)
Pa'
que
pa'
donde
mí
quieras
volver
Чтобы
ты
захотела
вернуться
ко
мне
Una
noche
loca
(Ah)
Одна
безумная
ночь
(А)
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Yeh-eh-eh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(Да-да-да)
Lentamente
besarnos
la
boca
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду
Y
en
una
noche
loca
И
в
одну
безумную
ночь
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Uh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(У)
Lentamente
besarnos
la
boca
(Ah)
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
(А)
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa,
yeah
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду,
да
Huele
a
peligro
Пахнет
опасностью
Ya
te
tengo
leí'a
como
un
libro
Я
тебя
уже
прочитал,
как
книгу
Tu
punto
g
yo
lo
descifro
Твою
точку
G
я
расшифрую
Estás
tan
rica,
por
ti
pierdo
el
equilibrio,
yeah
Ты
такая
горячая,
из-за
тебя
я
теряю
равновесие,
да
Ya
te
imagino
desnu'ita,
tengo
la
escena
Я
уже
представляю
тебя
голой,
сцена
готова
Voy
a
adueñarme
de
ti
aunque
seas
ajena
Я
завладею
тобой,
даже
если
ты
чужая
Vas
a
dar
pena,
cuando
te
haga
todo
lo
que
quiera
Тебе
будет
стыдно,
когда
я
сделаю
с
тобой
все,
что
захочу
Como
si
fuera
un
14
'e
febrero,
yeah
Как
будто
это
14
февраля,
да
No
me
importa
quien
sea
él
(sea
él)
Мне
все
равно,
кто
он
(кто
он)
Tú
déjalo
en
el
ayer
Ты
оставь
его
в
прошлом
Yo
te
haré
sentir
mujer
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
женщиной
Pa'
que
pa'
donde
mí
quieras
volver
Чтобы
ты
захотела
вернуться
ко
мне
No
me
importa
quien
sea
él
(sea
él)
Мне
все
равно,
кто
он
(кто
он)
Tú
déjalo
en
el
ayer
Ты
оставь
его
в
прошлом
Yo
te
haré
sentir
mujer
(Oh-oh)
Я
заставлю
тебя
почувствовать
себя
женщиной
(О-о)
Pa'
que
pa'
donde
mí
quieras
volver
Чтобы
ты
захотела
вернуться
ко
мне
Una
noche
loca
Одна
безумная
ночь
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Yeh-eh-eh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(Да-да-да)
Lentamente
besarnos
la
boca
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду
Y
en
una
noche
loca
И
в
одну
безумную
ночь
Envueltos,
pasarnos
de
copas
(Uh)
Вместе,
перебрать
с
выпивкой
(У)
Lentamente
besarnos
la
boca
(Ah)
Нежно
целовать
друг
друга
в
губы
(А)
Hasta
que
sola
te
quites
la
ropa,
yeah
Пока
ты
сама
не
снимешь
одежду,
да
El
c.R.o,
oh-oh,
SSY
(Ah-ah)
Эль
c.R.o,
о-о,
SSY
(А-а)
Yeah-eh-eh
(Eh-uh)
Да-э-э
(Э-у)
Kam
yadier
"el
de
los
controle'
biónico'"
Kam
yadier
"el
de
los
controle'
biónico'"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlitos Rossy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.