Paroles et traduction Carlitos Rossy - X Que Quise
X Que Quise
Because I Wanted To
Entre
más
te
pelea,
más
me
textea
The
more
you
fight
with
him,
the
more
you
text
me.
Te
metes
al
Instagram
a
modelar
pa'
que
te
vea
You
go
on
Instagram
to
show
off
for
me
to
see.
Aunque
es
el
que
te
costea,
te
tiras
pa'
la
calle
a
verme
Even
though
he's
the
one
who
supports
you,
you
run
out
into
the
streets
to
see
me.
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
ese
lo
aterrice
I
wanted
that
crazy
ride
to
land.
Que
lo
que
él
te
hace
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices,
pero
You
can
pretend
you're
happy,
but
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
ese
lo
aterrice
I
wanted
that
crazy
ride
to
land.
Que
lo
que
él
te
hace,
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices,
pero
You
can
pretend
you're
happy,
but
Yo-yo,
yo
te
conozco
desde
que
tenías
lo'
bracelet
Yo-yo,
I've
known
you
since
you
had
those
bracelets.
Chiquitita
y
rubia,
blanquita
con
ojo'
hazel
Small
and
blonde,
white
with
hazel
eyes.
Mirada
profunda
que
tocaba
esconderse
A
deep
gaze
that
you
had
to
hide.
No
quedaba
otra
que,
solo
envolverse
There
was
no
other
option
but
to
get
involved.
Fuimo'
creciendo
y
ahora
analizando
We
grew
up
and
now
analyzing,
De
niña
te
hice
mi
mujer,
siempre
te
estuve
enseñando
As
a
girl,
I
made
you
my
woman,
I
was
always
teaching
you.
La
travesura'
que
con
él
te
está
tirando
The
mischief
you're
doing
with
him,
Si
él
se
enterara
de
lo
que
estás
ocultando
If
he
knew
what
you
were
hiding.
Lo
que
es
bueno
no
se
olvida
(olvida)
What's
good
is
not
forgotten
(forgotten).
Se
queda
en
los
recuerdos
por
vida
It
stays
in
the
memories
for
life.
Tú
sigues
con
él
hasta
que
yo
decida
You
stay
with
him
until
I
decide
Probarte
de
nuevo
y
hacerte
mía
(mía)
To
taste
you
again
and
make
you
mine
(mine).
Lo
que
es
bueno
no
se
olvida
(olvida)
What's
good
is
not
forgotten
(forgotten).
Se
queda
en
los
recuerdos
por
vida
It
stays
in
the
memories
for
life.
Y
tú
sigues
con
él
hasta
que
yo
decida
And
you
stay
with
him
until
I
decide
Probarte
de
nuevo
y
hacerte
mía
(mía)
To
taste
you
again
and
make
you
mine
(mine).
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
él
se
lo
aterrice
I
wanted
him
to
land
that
crazy
ride.
Que
lo
que
él
te
hace
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices,
pero
You
can
pretend
you're
happy,
but
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
él
se
lo
aterrice
I
wanted
him
to
land
that
crazy
ride.
Que
lo
que
él
te
hace
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices
(pero)
You
can
pretend
you're
happy
(but)
Te
robo
cuando
yo
quiera,
si
yo
fui
tú
primero
y
tú
fuiste
mi
primera
I
steal
you
whenever
I
want,
if
I
was
your
first
and
you
were
my
first.
Desde
mucho
ante'
de
que
él
apareciera
Long
before
he
showed
up.
Que
siempre
me
suplicaste
que
no
me
fuera,
chica
You
always
begged
me
not
to
leave,
girl.
¿Tú
nunca
entendiste
que
te
quise
a
mi
manera?
Did
you
never
understand
that
I
loved
you
my
way?
Todo
lo
que
sabes
fui
yo
quien
te
lo
enseñé
Everything
you
know,
I
was
the
one
who
taught
you.
Yo
no
fui
perfecto,
pero
nunca
te
engañé
I
wasn't
perfect,
but
I
never
cheated
on
you.
Lo
que
es
bueno
no
se
olvida
(olvida)
What's
good
is
not
forgotten
(forgotten).
Se
queda
en
los
recuerdos
por
vida
It
stays
in
the
memories
for
life.
Tú
sigues
con
él
hasta
que
yo
decida
You
stay
with
him
until
I
decide
Probarte
de
nuevo
y
hacerte
mía
To
taste
you
again
and
make
you
mine.
Lo
que
es
bueno
no
se
olvida
(olvida)
What's
good
is
not
forgotten
(forgotten).
Se
queda
en
los
recuerdos
por
vida
It
stays
in
the
memories
for
life.
Y
tú
sigues
con
él
hasta
que
yo
decida
(que
yo
decida)
And
you
stay
with
him
until
I
decide
(until
I
decide)
Probarte
de
nuevo
y
hacerte
mía
To
taste
you
again
and
make
you
mine.
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
él
se
lo
aterrice
I
wanted
him
to
land
that
crazy
ride.
Que
lo
que
él
te
hace
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices,
pero
You
can
pretend
you're
happy,
but
Él
está
ahí
porque
yo
quise
He's
there
because
I
wanted
him
to
be.
Que
el
viaje
loco
él
se
lo
aterrice
I
wanted
him
to
land
that
crazy
ride.
Que
lo
que
él
te
hace
ya
yo
te
lo
hice
What
he
does
to
you,
I
already
did
to
you.
Pueden
aparentar
que
están
felices,
pero
You
can
pretend
you're
happy,
but
Es
R-O-woh-wo-oh
It's
R-O-woh-wo-oh
Uh-nah-nah,
nah-nah
Uh-nah-nah,
nah-nah
Is
this
the
origin
of
flavour
Is
this
the
origin
of
flavour
Melou-D,
yeih-yeh-eh
Melou-D,
yeih-yeh-eh
On
top
of
the
world
(top
of
the
world)
On
top
of
the
world
(top
of
the
world)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Rossy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.