Paroles et traduction Carlo Buti - Campane Del Villaggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campane Del Villaggio
Колокола деревни
Campane
a
sera
Вечерние
колокола
La
vostra
voce
sembra
una
preghiera
Ваш
голос
похож
на
молитву
Che
porta
la
speranza
e
una
chimera
Приносящую
надежду
и
мечту
Quando
è
più
triste
il
cuor.
Когда
сердце
наиболее
печально.
Dai
verdi
campi
Из
зеленых
полей
I
mietitori
tornan
dal
lavoro
Жнецы
возвращаются
с
работы
Cantando
allegramente
tutti
in
coro
Радостно
поющие
хором
Una
canzon
d′amor.
Песню
любви.
Che
sai
di
questa
gente
la
virtù,
Знающий
добродетель
этих
людей,
Ripeti
ancor:
Повтори
снова:
"La
pace
sia
con
te,
oh
lavorator".
"Мир
с
тобой,
о
труженик".
Campane
a
sera
Вечерние
колокола
La
vostra
voce
sembra
una
preghiera
Ваш
голос
похож
на
молитву
Che
si
disperde
come
una
chimera
Тающую
как
мечта
La
nella
valle
in
fior.
В
цветущей
долине.
Nel
villaggio
tutto
in
fiore,
В
деревне,
утопающей
в
цветах,
Quando
il
sole
se
ne
muore,
Когда
солнце
готовится
к
закату,
La
campana
della
sera
Вечерний
колокол
Tutti
invita
alla
preghiera.
Призывает
всех
к
молитве.
La
prima
stella
Первая
звезда
Lassù
nel
cielo
spunta
già,
Уже
вспыхивает
на
небе,
Poi
come
quella
Затем,
как
она,
Ogni
finestra
brillerà.
Засияет
каждое
окно.
Campane
a
sera
Вечерние
колокола
La
vostra
voce
sembra
una
preghiera
Ваш
голос
похож
на
молитву
Che
porta
la
speranza
e
una
chimera
Приносящую
надежду
и
мечту
Quando
è
più
triste
il
cuor.
Когда
сердце
наиболее
печально.
Dai
verdi
campi
Из
зеленых
полей
I
mietitori
tornan
dal
lavoro
Жнецы
возвращаются
с
работы
Cantando
allegramente
tutti
in
coro
Радостно
поющие
хором
Una
canzon
d'amor.
Песню
любви.
Che
sai
di
questa
gente
la
virtù,
Знающий
добродетель
этих
людей,
Ripeti
ancor:
Повтори
снова:
"La
pace
sia
con
te,
oh
lavorator".
"Мир
с
тобой,
о
труженик".
Campane
a
sera
Вечерние
колокола
La
vostra
voce
sembra
una
preghiera
Ваш
голос
похож
на
молитву
Che
si
disperde
come
una
chimera
Тающую
как
мечта
La
nella
valle
in
fior.
В
цветущей
долине.
Campane
a
sera!
Вечерние
колокола!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): g. raimondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.