Carlo Buti - Faccetta Nera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlo Buti - Faccetta Nera




Faccetta Nera
Black Face
Se mo dall'artipiano guardi er mare
If from the plains you gaze at the sea
Moretta che sei schiava tra le schiave
A black girl, a slave among slaves
Vedrai come in un sogno tante navi
You'll see like in a dream how many ships
E un tricolore sventolar per te
And a tricolor that'll wave for you
Faccetta nera, bell'abissina
Black Face, lovely Abyssinian
Aspetta e spera che già l'ora si avvicina
Wait and hope because the time's quickly approaching
Quando staremo vicino a te
When we'll be close to you
Noi te daremo un'altra legge e un altro Re
We'll give you another law and a different king
La legge nostra è schiavitù d'amore
Our law is that slavery is love
Ma è libertà de vita e de pensiere
But it's the freedom to live and think
Vendicheremo noi Camicie Nere
We Blackshirts will take revenge
Gli eroi caduti e liberando te
For the fallen heroes and for liberating you
Faccetta nera, bell'abissina
Black Face, lovely Abyssinian
Aspetta e spera che già l'ora si avvicina
Wait and hope because the time's quickly approaching
Quando staremo vicino a te
When we'll be close to you
Noi te daremo un'altra legge e un altro Re
We'll give you another law and a different king
Faccetta nera, piccola abissina
Black Face, my little Abyssinian
Te porteremo a Roma, liberata
We'll take you to Rome, free
Dar sole nostro tu sarai baciata
By our sun, you'll be kissed
Sarai in Camicia Nera pure te
You too will wear a Blackshirt
Faccetta nera, sarai romana
Black Face, you'll be a Roman
E pe' bandiera tu c'avrai quella italiana
And your flag will be the Italian
Noi marceremo insieme a te
We'll march with you
E sfileremo avanti al Duce e avanti al Re
And we'll parade before the Duce and the King
Noi marceremo insieme a te
We'll march with you
E sfileremo avanti al Duce e avanti al Re
And we'll parade before the Duce and the King





Writer(s): Mario Ruccione, Renato Micheli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.