Carlo Buti - Scrivimi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlo Buti - Scrivimi




Scrivimi
Напиши мне
Quando tu sei partita
Когда ты уходила,
Mi hai donato una rosa
Ты подарила мне розу.
Oggi è triste e sfiorita
Сегодня она грустная и увядшая,
Come questo mio cuor
Как моё сердце.
L′ho bagnata di pianto
Я поливал её слезами,
Per ridarle la vita
Чтобы вернуть ей жизнь,
Ma il tuo amore soltanto
Но только твоя любовь
La può far rifiorir
Может заставить её вновь расцвести.
Scrivimi
Напиши мне,
Non tenermi più in pena
Не мучай меня больше.
Una frase, un rigo appena
Одна фраза, одна строчка,
Calmeranno il mio dolor
Успокоят мою боль.
Sarà forse l'addio
Может быть, это прощание,
Che vuoi dare al cuore mio
Которое ты хочешь послать моему сердцу?
Scrivimi
Напиши мне,
Non lasciarmi così
Не оставляй меня так.
Tu non scrivi e non torni
Ты не пишешь и не возвращаешься,
Ti sei fatta di gelo
Ты стала ледяной,
Così pazza dei giorni
Так безумно проводишь дни
Senza amore per me
Без любви ко мне.
Mentre folle ti chiamo
Пока я безумно зову тебя,
Forse un altro ti bacia
Возможно, другой целует тебя,
Ed io solo, che t′amo
А я, любящий тебя,
Devo pianger per te
Должен плакать по тебе.
Scrivimi
Напиши мне,
Non tenermi più in pena
Не мучай меня больше.
Una frase, un rigo appena
Одна фраза, одна строчка,
Calmeranno il mio dolor
Успокоят мою боль.
Sarà forse l'addio
Может быть, это прощание,
Che vuoi dare al cuore mio
Которое ты хочешь послать моему сердцу?
Scrivimi
Напиши мне,
Non lasciarmi così
Не оставляй меня так.
E tua madre che mi scrive
И твоя мать пишет мне,
Che tu sposi un gran signor
Что ты выходишь замуж за знатного господина.
Questo gelido addio
Это холодное прощание
È un insulto all'amor mio
Оскорбляет мою любовь.
Scrivimi
Напиши мне,
Se felice sei tu
Если ты счастлива.





Writer(s): ADELMO BUONOCORE, MICHELE DEVITIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.